• Pronúncia: /ne/ (ne)/

Posposició

modifica

ने ‎(manca transliteració)

  1. Marcador del cas ergatiu. Posposició de l'agent actiu o del cas actiu.[1]
  • Com altres posposicions en hindi s'escriu separada del nom (per exemple लड़के ने पत्र लिखा, «el nen va escriure una carta») però junt al pronom (per exemple मैने पत्र लिखा, «jo vaig escriure una carta») i es concorda amb el subjecte i el verb.[2]
  • No es fa servir amb els següents verbs transitius, en el qual cas es fa servir el cas directe: लाना (portar), बोलना (parlar), भूलना (oblidar), बकना (xerrar).[2]
  • En els verbs खेलना (jugar) i समझना (comprendre) es pot fer servir ने o no; així, "ell va jugar a hockey" es pot escriure com "वह हॉकी खेला" o bé en cas ergatiu com "उसने हॉकी खेली".[2]
  • Es fa servir amb els següents verbs tot i ser intransitius: छींकना (esternudar), खांसना (tosir), नहाना (prendre un bany), थूकना (escopir).[2]

Vegeu també

modifica
  1. PLATTS, John T. A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co., 1884. p. 1163.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 OMKAR, N. Koul. Modern Hindi Grammar, Dunwoody Press, 2008.