Discussió:xueta
L’accepció 2 és una accepció errònia i inadmissible, i així ha de quedar reflectit, sinó estaríem afavorint un ús aberrant, desconegut a Mallorca. La paraula xueta neix a partir dels judicis de finals del segle XVII i sempre s'ha referit a un col·lectiu concret i perfectament definit, algunes persones pensant que era una paraula més genuïna que "marrà", o per desconeixement històric, li han donat modernament aquest ús extensiu, que dissortadament ha assumit el DIEC, per exemple el DCVB diu: Cristià mallorquí descendent de jueus conversos, relapses i posteriorment reconvertits. Quan diu "relapses i posteriorment reconvertits" està acotant el concepte a una determinada peripècia històrica i no generalitza, de la mateixa manera el GDLC diu A Mallorca, dit dels components d'un grup de famílies descendents de jueus conversos. ho restringeix a un grup de famílies. La definició 1 recull els dos elements. --62.43.167.39 00:26, 18 jul 2010 (CEST)
- A la portada es pot llegir: "El nostre objectiu és facilitar tota la informació que ajudi a comprendre una paraula en el seu context, evolució, usos i aspectes diversos, i fer-ho de forma descriptiva, sense jutjar el seu valor ni amb cap intenció normativa." --Vriullop 22:32, 18 jul 2010 (CEST)
- D'acord, però podem fomentar els usos aberrants? Per exemple en algun lloc he llegit "Cristòfor Colom, xueta mallorquí", i en podria posar d'altres: Jafuda Cresques, Gabriel Vallseca... no se si per un continental resulta indiferent, però t'assegur que no és pot dir disbarat més gros (i en aquest cas no ho dic per "mallorquí"), en temps de Colom no existien ni la paraula ni els xuetes, cap persona amb cultura general bàsica hauria d'usar aquesta expressió en aquest context, i la definició ho permet. Hem de permetre ser la font de difusió de d'una accepció inacceptable i no fer-ho constar, qualsevol diccionari ho adverteix. Si no té solució preferiria que desapareixes. --62.43.167.39 21:45, 19 jul 2010 (CEST)
- Entenc el que dius, però nosaltres no fomentem res sinó que descrivim el que existeix. Per jutjar si és acceptable o no ja hi ha els diccionaris normatius. Intento un altre redactat, a veure si s'apropa més a la idea. --Vriullop 16:14, 20 jul 2010 (CEST)
- D'acord, gràcies --62.43.167.39 16:54, 20 jul 2010 (CEST)
- Entenc el que dius, però nosaltres no fomentem res sinó que descrivim el que existeix. Per jutjar si és acceptable o no ja hi ha els diccionaris normatius. Intento un altre redactat, a veure si s'apropa més a la idea. --Vriullop 16:14, 20 jul 2010 (CEST)
- D'acord, però podem fomentar els usos aberrants? Per exemple en algun lloc he llegit "Cristòfor Colom, xueta mallorquí", i en podria posar d'altres: Jafuda Cresques, Gabriel Vallseca... no se si per un continental resulta indiferent, però t'assegur que no és pot dir disbarat més gros (i en aquest cas no ho dic per "mallorquí"), en temps de Colom no existien ni la paraula ni els xuetes, cap persona amb cultura general bàsica hauria d'usar aquesta expressió en aquest context, i la definició ho permet. Hem de permetre ser la font de difusió de d'una accepció inacceptable i no fer-ho constar, qualsevol diccionari ho adverteix. Si no té solució preferiria que desapareixes. --62.43.167.39 21:45, 19 jul 2010 (CEST)