menjar: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
+roa-oca |
m Simplificació paràmetre lang, més canvis cosmètics |
||
Línia 3:
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|or=/məɲˈʒa/|nocc=/meɲˈd͡ʒa/|val=/meɲˈd͡ʒaɾ/}}
{{homòfons|
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|manducare}}, {{etim-s|ca|XII}}.
Línia 27:
* {{de}}: {{trad|de|essen}}, {{trad|de|speisen}}
* {{en}}: to {{trad|en|eat}}
* {{ar}}: {{trad|ar|أَكَلَ
* {{eu}}: {{trad|eu|jan}}
* {{es}}: {{trad|es|comer}}
Línia 40:
* {{gl}}: {{trad|gl|comer}}
* {{el}}: {{trad|el|τρώγω}}, {{trad|el|τρώω}}
* {{grc}}: {{trad|grc|ἔδω}}, {{trad|grc|ἐσθίω
* {{he}}: {{trad|he|אָכַל}}
* {{hi}}: {{trad|hi|खाना}}
Línia 47:
* {{ja}}: {{trad|ja|食べる}}
{{mig}}
* {{yi}}: {{trad|yi|עסן
* {{la}}: {{trad|la|edere}}, {{trad|la|manducare}}
* {{csc}}: {{trad|csc|MENJAR}}
Línia 67:
* {{uk}}: {{trad|uk|їсти}}
* {{vec}}: {{trad|vec|magnar}}
* {{zh}}: {{trad|zh|
{{final}}
Línia 108:
* {{es}}: {{trad|es|comida|f}}, {{trad|es|alimento|m}}
* {{ko}}: {{trad|ko|음식}}
* {{da}}: {{trad|da|føde
* {{sk}}: {{trad|sk|jedlo|n}}
* {{sl}}: {{trad|sl|hrana|f}}
Línia 123:
* {{ga}}: {{trad|ga|bia}}
* {{it}}: {{trad|it|mangiare}}, {{trad|it|pasto|m}}, {{trad|it|cibo|m}}
* {{ja}}: {{trad|ja|食べ物
* {{yi}}: {{trad|yi|
* {{la}}: {{trad|la|cibus|m}}, {{trad|la|pabulum|n}}
{{mig}}
* {{csc}}: {{trad|csc|MENJAR}}
* {{mk}}: {{trad|mk|храна
* {{mt}}: {{trad|mt|ikel|m}}
* {{mi}}: {{trad|mi|kai}}
* {{mn}}: {{trad|mn|
* {{nl}}: {{trad|nl|
* {{no}}: {{trad|no|mat|m}}
* {{fa}}: {{trad|fa|غذا}}
Línia 141:
* {{ru}}: {{trad|ru|еда|f}}
* {{sa}}: {{trad|sa|अन्न|m}}
* {{sh}}: {{trad|sh|
* {{tr}}: {{trad|tr|yiyecek
* {{cs}}: {{trad|cs|jídlo|n}}
* {{uk}}: {{trad|uk|ї́жа|f}}
* {{ur}}: {{trad|ur|کھانا
* {{uz}}: {{trad|uz|ozuqa}}
* {{wa}}: {{trad|wa|amagnî|m}}
* {{vo}}: {{trad|vo|fid}}
* {{zh}}: {{trad|zh|食物
{{final}}
|