primavera: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Espais superflus, més canvis cosmètics
Línia 4:
{{ca-pron|centr=/pɾi.məˈβe.ɾə/|bal=/pɾi.məˈve.ɾə/|occ=/pɾi.maˈβe.ɾa/|occ2=/pɾi.maˈve.ɾa/}}
{{-etimologia-|la|ca}} Del l'expressió en llatí {{terme|la|prīma}} {{terme|la|vēra}} («inici de la primavera»), format per {{terme|la|prīmus|trad=primer}} i ''vēra'', feminització del neutre invariable {{terme|la|vēr|trad=primavera}}.
{{anagrames|lang=ca|emprariva|raparívem}}
 
=== Nom ===
Línia 36:
* {{es}}: {{trad|es|primavera}}
* {{ko}}: {{trad|ko|봄}}
* {{da}}: {{trad|da|forår |n}}, {{trad|da|vår |c}}
* {{sk}}: {{trad|sk|jar|f}}
* {{sl}}: {{trad|sl|pomlad|f}}
Línia 46:
* {{fur}}: {{trad|fur|primevere|f}}
* {{gl}}: {{trad|gl|primavera|f}}
* {{cy}}: {{trad|cy| gwanwyn|m}}
* {{ka}}: {{trad|ka|გაზაფხული }}
* {{el}}: {{trad|el|άνοιξη |f}}
* {{grc}}: {{trad|grc|ἔαρ |n}}
* {{gn}}: {{trad|gn| arapoty}}
* {{he}}: {{trad|he|אָבִיב‎|m}}
* {{hi}}: {{trad|hi|बसन्त |m}}
* {{hu}}: {{trad|hu|tavasz}}
* {{io}}: {{trad|io|printempo}}
* {{ga}}: {{trad|ga|earrach |m}}
* {{it}}: {{trad|it|primavera}}
* {{ja}}: {{trad|ja|春 }}
* {{yi}}: {{trad|yi|פֿרילינג‎ |m}}
* {{kk}}: {{trad|kk| көктем}}
* {{ky}}: {{trad|ky|жаз}}
* {{ku}}: {{trad|ku|bihar}}
* {{lv}}: {{trad|lv| pavasaris|m}}
{{mig}}
* {{lt}}: {{trad|lt|pavasaris|m}}
Línia 68:
* {{csc}}: {{trad|csc|PRIMAVERA}}
* {{lb}}: {{trad|lb|Fréijoer|n}}
* {{mk}}: {{trad|mk|пролет |f}}
* {{mt}}: {{trad|mt|rebbiegħa|f}}
* {{mn}}: {{trad|mn|хавар}}
* {{nl}}: {{trad|nl|lente|m}}, {{trad|nl|voorjaar |n}}
* {{no}}: {{trad|no| vår |m}}
* {{oc}}: {{trad|oc|prima|f}}
* {{fa}}: {{trad|fa|بهار‎}}
Línia 87:
* {{tg}}: {{trad|tg|баҳор}}
* {{tl}}: {{trad|tl|tagsibol}}
* {{tt}}: {{trad|tt| яз}}
* {{tr}}: {{trad|tr| ilkbahar}}
* {{cs}}: {{trad|cs|jaro|n}}
* {{wa}}: {{trad|wa|bontins|m}}, {{trad|wa|prétins|m}}
Línia 95:
* {{vo}}: {{trad|vo|florüp}}
* {{wo}}: {{trad|wo|noor}}
* {{zh}}: {{trad|zh| 春天 }}
* {{xh}}: {{trad|xh|intwasahlobo}}
{{final}}