informe: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Espais superflus, més canvis cosmètics |
|||
Línia 5:
{{-etimologia-|la|ca}} Adjectiu: del llatí {{terme|la|informis}}.
{{-etimologia-|es|ca}} Nom: del castellà {{terme|es|informe}}.
{{anagrames|
=== Adjectiu ===
Línia 38:
* {{de}}: {{trad|de|Bericht|m}}
* {{en}}: {{trad|en|report}}
* {{ar}}: {{trad|ar|تَقْرِير
* {{hy}}: {{trad|hy|զեկույց
* {{es}}: {{trad|es|informe}}
* {{ko}}: {{trad|ko|보고}}
Línia 47:
* {{eo}}: {{trad|eo|raporto}}
* {{et}}: {{trad|et|aruanne}}
* {{fi}}: {{trad|fi|
* {{fr}}: {{trad|fr|rapport}}, {{trad|fr|mémoire}}, {{trad|fr|information}}
* {{gl}}: {{trad|gl|parte|m}}, {{trad|gl|informe|m}}
* {{ka}}: {{trad|ka|
* {{el}}: {{trad|el|αναφορά
* {{he}}: {{trad|he|דּוּ״חַ
* {{hi}}: {{trad|hi|
* {{hu}}: {{trad|hu|jelentés}}
* {{id}}: {{trad|id|laporan}}
{{mig}}
* {{it}}: {{trad|it|informazione}}, {{trad|it|rapporto|m}}
* {{ja}}: {{trad|ja|報告
* {{kk}}: {{trad|kk|
* {{la}}: {{trad|la|instructio}}, {{trad|la|relatus|m}}, {{trad|la|auditio|f}}
* {{nl}}: {{trad|nl|rapport|n}}
Línia 65:
* {{pl}}: {{trad|pl|raport|m}}, {{trad|pl|sprawozdanie|n}}
* {{pt}}: {{trad|pt|relato|m}}, {{trad|pt|relatório|m}}
* {{ru}}: {{trad|ru|докла́д
* {{sh}}: {{trad|sh|извештај
* {{sw}}: {{trad|sw|ripoti}}
* {{sv}}: {{trad|sv|rapport|c}}
* {{tg}}: {{trad|tg|
* {{th}}: {{trad|th|
* {{tr}}: {{trad|tr|rapor}}
* {{cs}}: {{trad|cs|zpráva|f}}, {{trad|cs|hlášení|n}}
* {{uk}}: {{trad|uk|звіт
* {{ur}}: {{trad|ur|رپورٹ
* {{uz}}: {{trad|uz|doklad}}
* {{wa}}: {{trad|wa|rapoirt|m}}
|