testar: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m r2.7.5) (Robot afegeix: chr:testar, mg:testar
→‎{{-ca-}}: afegint etim, acep, trad
Línia 1:
== {{-ca-}} ==
{{-pronafi-}} or.: {{pron|ca|/təsˈta/}}; oc.: {{pron|ca|/tesˈta/}}; val.: {{pron|ca|/tesˈtaɾ/}}
{{pronunciació}}
{{homòfons}} [[testà]]
{{etimologia}}
{{-etimologia-|la|ca}}[1] Del llatí {{terme|la|testari|trad=testificar en un judici}}.
{{-etimologia-|en|ca}}[2] De l'anglès {{terme|en|test|trad=prova, examen}}.
{{-verb-|català}}
 
'''testar'''
# Fer testament.
# {{sense accepcions}}
# Posar a prova, generalment un producte abans de treure'l al mercat.
 
====Conjugació====
Linha 10 ⟶ 14:
 
{{-sin-}}
* [[confiar]], [[deixar]], [[heretar]], [[llegar]], [[lliurar]], [[transmetre]].
* [[provar]], [[examinar]]
 
{{-trad-}}
{{inici|[1]}}
<!--*{{en}}: {{trad|en|?bequeath}}-->
<!--*{{es}}: {{trad|es|?testar}}-->
{{mig}}
*{{fr}}: {{trad|fr|léguer}}
*{{it}}: {{trad|it|fare il testamento}}
{{final}}
{{-trad-}}
{{inici|[2]}}
*{{en}}: {{trad|en|test}}
*{{es}}: {{trad|es|testar}}
{{mig}}
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|?tester}}-->
*{{it}}: {{trad|it|testare}}
{{final}}