retre: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
etimologia i trasllat els sinònims a l'apartat sin |
→{{-ca-}}: trad |
||
Línia 6:
# Tornar a una persona allò que se li havia pres.
# Donar una cosa en bescanvi d'una altra.
#
# Reduir l'activitat o aturar-la per defalliment de les forces; donar-se per vençut.
# Restituir una cosa al seu estat original.
Línia 19:
* [[reduir]], [[cansar]]
* [[renunciar]], [[rendir]], [[cedir]]
{{-arc-}}
[[rétrer]]
Linha 26 ⟶ 27:
{{-trad-}}
{{inici|Tornar allò pres}}
*{{en}}: {{trad|en|
*{{es}}: {{trad|es|
{{mig}}
*{{fr}}: {{trad|fr|rendre}}
*{{
{{final}}
▲*{{it}}: {{trad|it|ripristinare}}
{{inici|Concedir allò degut}}
*{{en}}: {{trad|en|pay back}}
*{{es}}: {{trad|es|rendir}}
{{mig}}
*{{la}}: {{trad|la|reddo}}
*{{fr}}: {{trad|fr|rendre}}
*{{it}}: {{trad|it|rendere}}
{{final}}
{{inici|Renunciar en ser vençut}}
*{{en}}: {{trad|en|yield}}
*{{es}}: {{trad|es|rendir}}
{{mig}}
*{{fr}}: {{trad|fr|livrer}}
*{{it}}: {{trad|it|consegnare}}
{{final}}
Linha 40 ⟶ 58:
*{{diec}}
*{{gdlc}}
*{{dcvb}}
[[en:retre]]
[[io:retre]]
|