passar: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Format homòfons, i canvis menors pendents
Línia 1:
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|or=/pəˈsa/|nocc=/paˈsa/|val=/paˈsaɾ/}}
{{homòfons|lang=ca|passà}} [[passà]]
{{-etimetimologia-}} Del llatí vulgar *''passare'', del clàssic {{terme|la|passus}}.
 
=== Verb ===
Línia 13:
# [[superar|Superar]].
 
==== Conjugació ====
{{ca-conj|para=1.asar}}
 
Línia 27:
{{-trad-}}
{{inici|[[anar|Anar]] per un camí o travessar un lloc}}
* {{en}}: {{trad|en|pass}}
* {{es}}: {{trad|es|pasar}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|passer}}
* {{it}}: {{trad|it|passare}}
{{final}}
 
{{inici|Canviar, portar, d'un lloc a un altre}}
* {{en}}: {{trad|en|pass}}
* {{es}}: {{trad|es|pasar}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|passer}}
* {{it}}: {{trad|it|passare}}
{{final}}
 
{{inici|Fer arribar la pilota a un company d'equip}}
* {{en}}: {{trad|en|pass}}
* {{es}}: {{trad|es|pasar}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|passer}}
{{final}}
 
=== Referències ===
* {{Amical-Termcat|esport}}
* {{diec}}
* {{gdlc}}
 
[[chr:passar]]