ahir: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegeix: gl:ahir
m Migració a ca-pron, i canvis menors pendents
Línia 1:
== {{-ca-}} ==
{{ca-pronafi-}} or.: {{pron|ca|or=/əˈi/}}; n-occ.: {{pron|ca|nocc=/aˈi/}}; |val. {{pron|ca|=/aˈiɾ/}}
{{etimologia}}
 
=== Adverbi ===
{{lema|ca|adv}}
 
# En el [[dia]] antecedent i immediat al dia en què es parla, és a dir, al dia d'[[avui]].
# Poc temps fa, fa [[poc]], poc [[ha]].
Linha 14 ⟶ 15:
{{-comp-}}
* '''d'ahir ençà''', '''d'ahir a avui''': des del dia precedent al dia actual.
* :''arcaismes'': de ahir ensá, de ahir a vuy
* '''abans-d'ahir''': el dia anterior a ahir; despús-ahir.
* :''arcaismes'': antes d'ahir
* '''abans-d'ahir l'altre''': el dia anterior a abans-d'ahir.
 
{{-trad-}}
{{inici|ahir [1]}}
* {{de}}: {{trad|de|gestern}}
* {{en}}: {{trad|en|yesterday}}
* {{es}}: {{trad|es|ayer}}
* {{fr}}: {{trad|fr|hier}}
{{mig}}
* {{hi}}: {{trad|hi|कल}} {{m}}
* {{it}}: {{trad|it|ieri}}
* {{lsc}}
* {{la}}: {{trad|la|heri}}
* {{oc}}: {{trad|oc|ièr}}, {{trad|oc|ager}}, {{trad|oc|ger}}
{{final}}
 
{{inici|ahir [2]}}
* {{en}}: {{trad|en|yesterday}}
* {{es}}: {{trad|es|ayer}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|hier}}, il y a peu de {{trad|fr|temps}}
* {{it}}: {{trad|it|ieri}}
{{final}}
 
{{inici|d'ahir ençà}}
* {{es}}: desde ayer
{{mig}}
* {{fr}}: depuis hier
{{final}}
 
{{inici|abans-d'ahir}}
* {{de}}: {{trad|de|vorgestern}}
* {{en}}: the day before yesterday
* {{es}}: {{trad|es|antesdeayer}}, {{trad|es|anteayer}}
{{mig}}
* {{fr}}: {{trad|fr|avant-hier}}
* {{oc}}: {{trad|oc|ièr delà}}
{{final}}
 
=== Referències ===
* {{R:DMC 1840}}
* {{R:CCLFI 1839}}
* {{diec}}
* {{gdlc}}
 
[[chr:ahir]]