guise: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Es crea la pàgina amb «== {{-en-}} == {{pronafi|en|/ˈɡaɪz/}} {{-etimologia-}} Del germànic ''wisa'' («manera»), procedent del protindoeuropeu ''*weyd-'' («veure, percebre»). === Nom...». |
Cap resum de modificació |
||
Línia 6:
{{en-nom|s}}
# [[vestimenta]], [[aparença]]
#: Ex.:''Are you going out in this guise'' (traducció:«Sortiràs vestit aixi?»)
# (en desús), [[manera]] de fer, [[guisa]]
#: Ex.:''At his own guise'' (traducció:«A la seva manera.»)
{{-der-}}
|