Llatí
modifica

  • Pronúncia(i): /ˈka.pɪ.oː/
  • Etimologia: Hi ha dues propostes etimològiques:
Format pel prefix co- ‎(«cobrir») i apio ‎(«prendre, agafar»)
Derivat d'una arrel indoeuropea kap- («aferrar»), que es troba en els termes grecs κάπτω, (káptô «agafar»), κώπη, (kôpê, «ansa»), en el terme gotic hafjan o en l’alemany haben i en l’anglès have.

Verb modifica

capiō ‎(1a present?), capis ‎(2a present), capere ‎(infinitiu), cēpī ‎(perfet), captum ‎(supí)

  1. prendre, jo prenc
    capere cibumprendre menjar
  2. capturar, jo capturo, agafar, jo agafo
    capere legionescapturar les legions
  3. captar, atreure l'atenció, seduir, jo sedueixo
    capere voluptate, formaseduir per l'aspecte
  4. escollir,jo escullo
    capere aliquem legatumescollir algú per ser llegat
  5. concebre, jo concebo, comprendre, jo comprenc, entendre, jo entenc
    quantum capiofins on jo puc entendre
  6. apropiar-se, jo m'apropio, apoderar-se, jo m'apodero, heretar,
    capere pecunias contra legemapropiar-se de diners il·legalment
  7. percebre, jo percebo, obtenir, jo obtinc
    capere fructum alicujus reiobtenir el fruit de quelcom

Sinònims modifica

Antònims modifica

Derivats modifica