que
Català
modifica
- Pronúncia(i): (àton) oriental ⓘ, occidental /ke/
- Homòfon: què (occidental)
- Etimologia: Pronom: Del llatí quem, acusatiu de qui, segle XII.
- Etimologia: Conjunció: Del llatí quia (causal) amb interferència de quid (interrogatiu).
- Etimologia: Adverbi: Del llatí quem (adjectiu) amb interferència de quam (conjunció).
Pronom modifica
que
- Pronom relatiu d'objecte, equivalent a "el qual", "la qual".
- La faldilla que portes és molt bonica.
- Pronom relatiu de persona, equivalent a "qui" en oracions explicatives.
- L'home que porta la samarreta blava és el meu padrí.
Traduccions modifica
El qual
Qui
Conjunció modifica
que
- Nexe copulatiu d'unió, emprat per introduir una frase subordinada.
- Vull que vinguis abans de les nou.
Traduccions modifica
Nexe copulatiu d'unió
Adverbi modifica
que
- Valor de ponderació quantitativa, emfatització o intensificació de quant.
- Que gran és el món!
Traduccions modifica
Ponderació quantitativa
Miscel·lània modifica
- Síl·labes: 1
Vegeu també modifica
Castellà
modifica
Pronom modifica
que
Conjunció modifica
que
Miscel·lània modifica
- Síl·labes: 1
Vegeu també modifica
- Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionario de la lengua española (23a edició, Madrid: 2014) sobre que
Llatí
modifica
- Pronúncia(i): /kwɛ/
- Etimologia:
Conjunció modifica
que
- Entre dues paraules que es volen unir, amb el significat («i»), annexada a la segona paraula.
- Senatus Populusque Romanus.
- El senat i el poble de Roma.
- En termes contigus, amb el sentit «tant ...com»
- Hominumque ferarumque
- Tant els éssers humans com les bèsties.
Pronom modifica
que
- (indefinit) Aquell qui, allò qui.
Occità
modifica
Conjunció modifica
que
Variants modifica
Pronom modifica
que
Variants modifica
Enunciatiu modifica
que
- (gascó) normalment no es tradueix