Gentilicis castellans modifica

Exàctament, usado como sustantivo, però no pròpiament substantius, és a dir, que sovint estan substantivats amb l'article, però tot i així no deixa de ser un adjectiu. De fet ho he contrastat amb d'altres usuaris al viccionari castellà abans de llançar-me a esborrar el substantiu, i encara s'hi poden trobar comentaris en la seva taverna. També ho he contrastat amb altres llocs a internet, però si ens centrem en el DRAE, podem cercar, per exemple "francés" i trobarem que ho indica com a adjectiu i no pas com a substantiu.--Maltrobat 18:57, 14 nov 2010 (CET)Respon

Ah, ara veig. Però seria més difícil convèncer els al Viccionari anglès i remoure les seccions de substantius en les pàgines de gentilicis. Hi ha centenars. Ultimateria 19:16, 14 nov 2010 (CET)Respon


Pupil, pupil·la modifica

Hola. He creat la pàgina pupil i he vist que hi has fet una contribució. No sé si és aquesta la via que hauria d'haver triat per comunicar-me amb tu; si no és així, indica'm, si us plau, com fer-ho.

No he trobat enlloc que pupil signifiqui "forat de l'iris". D'això, sempre se n'ha dit nineta de l'ull o pupil·la.

Si tu has trobat aquesta accepció en algun lloc, fes-m'ho saber. En tot cas, si et poses en contacte amb mi i em contestes, estaré encantat.

Atentament, Ogi Maixant

Tens tota la raó. En aquesta pàgina, viu la segona definició ("Obertura contràctil de l’iris de l’ull"), però no viu que era femenina ni viu la paraula "pupil·la" al costat de "pupil". Gràcies per la corecció. Ultimateria 22:40, 22 feb 2011 (CET)Respon

De res, home. Encantat de conèixer-te. Ogi Maixant