Viccionari:Pronúncia de l'ibèric
Notes generals de la pronúncia de l’ibèric, segons les convencions usades a partir dels coneixements actuals de la llengua amb particularitats encara desconegudes.
La pronúncia està deduïda bàsicament a partir de l’adaptació a l’ibèric d’antropònims llatins i celtes (gals i celtibers) i de l’onomàstica ibèrica adaptada al llatí, al grec i al celtiber, més l’anàlisi intern de la fonètica sintàctica.
Alfabet
modificaValor fonètic de l’alfabet transliterat.
Lletra | AFI | Comentaris |
---|---|---|
a | /a/ | Les vocals no tenen oposició de quantitat. Es desconeix el grau d’obertura. Es consideren tres diftongs decreixents. |
ai | /aj/ | |
au | /aw/ | |
e | /e/ | |
ei | /ej/ | |
i | /i/ | |
o | /o/ | |
u | /u/ | |
b | /b/ | Hi ha dubtes sobre si existia l’oclusiva sorda /p/ |
t | /d/-/t/ | Escriptura no dual, sonora o sorda |
d | /d/ | Escriptura dual |
t | /t/ | Escriptura dual |
k | /ɡ/-/k/ | Escriptura no dual, sonora o sorda |
g | /ɡ/ | Escriptura dual |
k | /k/ | Escriptura dual |
l | /l/ | |
lt | /ll/ | <ld> en escriptura grecoibèrica |
n | /n/ | |
nb | /m/ | |
m | /nn/ | Variant nasal geminada o nasal forta |
ḿ | /na/ | Controvertit, d’ús rar. Podria ser nasal labialitzada o una vocal nasal. |
ŕ | /r/ | Sense consens. L’oposició múltiple i simple podria ser al revès, o bé <r> uvular [ʁ] o retroflexa [ɽ] |
r | /ɾ/ | |
ś | /s/ | |
s | /t͡s/ | Alternativament palatal [t͡ʃ] o sibilant sonora [z] |
L’accent recau sovint en la primera síl·laba (baŕkeno ( ) > Bàrcino, śaitabi ( ) > Xàtiva). En el cas dels compostos és la primera síl·laba del segon component. En agregar sufixos l’accent pot desplaçar-se.
Vegeu també
modificaEnllaços externs
modifica- Correa, José A. (1994), La lengua ibérica, Revista Española de Lingüística 24/2.
- Silgo, Luís (1995), Agunos datos sobre el acento ibérico, Arse 28-29.
- Rodríguez Ramos, Jesús (2004), Sobre los fonemas sibilantes de la lengua íbera, Habis 35.
- Ballester, Xaviero (2005), Lengua ibérica: Hacia un debate tipológico, Palaeohispanica 5.