conseqüència
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: central /kun.səˈkwɛn.si.ə/ balear /kon.səˈkwɛn.si.ə/, /kun.səˈkwɛn.si.ə/ Occidental: /kon.seˈkwɛn.si.a/
- Rimes: -ɛnsia
- Etimologia: Del llatí consequentia, segle XVI.
Nom
modificaconseqüència f. (plural conseqüències)
- Allò que resulta de forma necessària d'algun fet o alguna cosa.
- Les conseqüències de les seves accions. La guerra es va perdre com a conseqüència de les males decisions del general.
- Proposició que es dedueix d'unes premisses lògiques.
- Coherència entre els principis d'una persona o institució i els seus actes.
Compostos i expressions
modificaDerivats
modificaTraduccions
modificaTraduccions
- Afrikaans: gevolg (af)
- Alemany: Konsequenz (de) f., Folge (de) f.
- Anglès: consequence (en)
- Búlgar: следствие (bg) n. (sledstvie)
- Castellà: consecuencia (es) f.
- Danès: konsekvens (da) c.
- Esperanto: sekvo (eo), konsekvenco (eo)
- Finès: seuraus (fi)
- Francès: conséquence (fr) f.
- Grec: συνέπεια (el) f. (sinépia)
- Italià: conseguenza (it)
- Llatí: consequentia (la) f.
- Macedoni: последица (mk) f.
- Neerlandès: gevolg (nl) n., consequentie (nl) f.
- Polonès: konsekwencja (pl) f., następstwo (pl) n.
- Portuguès: consequência (pt) f.
- Romanès: consecință (ro) f.
- Rus: после́дствие (ru) n. (poslédstvie)
- Suec: konsekvens (sv) c.
- Turc: sonuç (tr)
- Txec: důsledek (cs) m., následek (cs) m.
- Xinès: 後果 (zh) (后果, hòuguǒ)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: con·se·qüèn·ci·a (5)
Vegeu també
modifica- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC