Francès

modifica
  • Pronúncia: /ɛks.pʁi.me/ àudio 
  • Etimologia: Del llatí exprimere.

exprimer

  1. esprémer
    «Et Cap exprima dans nos verres le jus des limons de Sicile.» (Alphonse Allais, «The Perfect Drink» en Deux et deux font cinq, 1895)
    I Cap espremé en els nostre gots el suc de les llimones de Sicília.
  2. expressar
    «...il attendait, près du portant de gauche, le moment de se diriger du pas d’un homme qui rêve dans la direction de Jimmy, son partenaire, dont la mimique exprimait aussitôt une singulière jubilation.» (Francis Carco, L’Homme de minuit, 1938)
    ell esperava, al costat del penja-robes de l'esquerra, el moment de caminar amb el pas d'un home que somia en direcció a Jimmy, el seu company, la mímica del qual expressà immediatament una alegria singular.
    «Je puis en dire autant d'El-Haj Ahmed Ben-Chekron qui me sert d’interprète dans mes autres visites et qui, lui, ayant vécu en Espagne, s’exprime correctement en castillan..» (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, 1904)
    El mateix puc dir d'El-Haj Ahmed Ben-Chekron, que em fa d'intèrpret en les altres visites i qui, havent viscut a Espanya, s'expressa correctament en castellà.

Conjugació

modifica

Vegeu també

modifica