Català

modifica
Oriental:  /pəˈna/
Occidental:  nord-occidental /peˈna/
valencià /peˈnaɾ/, /peˈna/

penar trans., intr.

  1. Castigar amb una pena.
    L'han penat a tres anys de presó.
  2. Experimentar dolor físic o emocional, patir.
    Penava pel seu estimat.

Conjugació

modifica

Paradigmes de flexió: peno, pena, penem
Vocal rizotònica: /ɛ/, /e/

Sinònims

modifica

Traduccions

modifica

Miscel·lània

modifica

Vegeu també

modifica

Caló català

modifica
  • Pronúncia: /pəˈna/
  • Etimologia: Del romaní phenel.

penar ‎(pənəlá)

  1. dir
    «Si em pucaveles a la pestanyí sinaràs com els busnós. Nastis, nai penelis, manses sinyela caló.» (Sabor de Gràcia, «Gitanos catalans», 2015)
    Si em delates a la policia seràs com els paios. Calla, no parlis [no diguis], servidor és gitano.

Variants

modifica

Conjugació

modifica
man tuquis ell/ella nosaltros vosaltros ellos/elles
present d’ind. penelo (pənélu) peneles (pənéləs) penela (pənélə) penelem (pənəlèm) peneleu (pənəlèu) penelen (pənélən)
futur penaré (pənəré) penaràs (pənərás) penarà (pənərá) penarem (pənərèm) penareu (pənərèu) penaran (pənərán)
present de subj. peneli (pənéli) penelis (pənélis) peneli (pənéli)
imperatiu pen

Vegeu també

modifica

Caló espanyol

modifica
  • Etimologia: Del romaní phenel.

penar ‎(penár)

  1. dir

Sinònims

modifica