Català

modifica
Oriental:  central /iˈd͡za/, balear /iˈd͡za/
alguerès /iˈza/
Occidental:  nord-occidental /iˈd͡za/, valencià /iˈzaɾ/

-itzar

  1. Aplicat a un substantiu o adjectiu forma un verb que expressa la seva realització o convertir-se'n.
    sexual + -itzarsexualitzar, gallec + -itzargalleguitzar
  • En grafia medieval i moderna arcaica s'escrivia predominantment -isar: realisar, actualisar... La forma -itzar era un cultisme usat especialment en paraules gregues religioses.
  • Actualment és un sufix productiu en tecnicismes. S'aplica també a algun nom propi (pasteuritzar) o acrònim (uperitzar).
  • La pronúncia tradicional era fricativa [z] i la culta africada [d͡z].
    • En català central i nord-occidental s’ha generalitzat la pronúncia culta considerant la tradicional com a arcaica o relaxada.
    • En balear predomina la pronúncia tradicional, però en registres formals s’usa la culta.
    • En valencià s’accepta la pronúncia tradicional en registres formals.
  • És una hipercorrecció aplicar-lo a verbs formats per una arrel -is- que donen la terminació -isar (matisar).

Derivats

modifica

Traduccions

modifica

Vegeu també

modifica