Discussió:boçar

Darrer comentari: fa 9 anys per Dafne07

Es possible que aquesta paraula estigui mal escrita a tots els diccionaris, ja que la probable etimologia sigui un terme derivat de bossa,la manera vulgar de referir-se a l'estómac, perquè quan es vomita la gent diu "Ha tret el que tenia a la bossa, ha bossat".

El Diccionari Normatiu Valencià dóna preferència a la forma bossar. El GDLC diu que ve del castellà, antic bossar actualment bosar, segons el DRAE del llatí vorsāre, de versāre que també ha donat vessar. --Vriullop (discussió) 17:33, 13 març 2015 (CET)Respon
Que del llatí versāre derivés en vessar és molt creïble perquè hi ha molta relació fonètica i de significat, però no està tan clar que de versāre hagi derivat bossar. No seria la primera vegada que el DRAE accepta paraules catalanes com a pròpies.--Dafne07 (discussió) 08:09, 18 març 2015 (CET)Respon
Torna a la pàgina "boçar".