Discussió:turquesa

Darrer comentari: fa 4 anys per Unapersona

@Vriullop: hola! Segons el GDLC, turchesa és especificament "baix llatí". Hi ha alguna manera d’indicar-ho? --Unapersona (discussió) 13:23, 7 abr 2019 (CEST)Respon

Afegeixo: no tinc gaire clar si he fet bé creant un apartat per "Adjectiu". He vist que a blau sí que n’hi ha, però en canvi a ocre no. Hi ha alguna política al respecte? --Unapersona (discussió) 13:37, 7 abr 2019 (CEST)Respon
@Unapersona: Per baix llatí, llatí vulgar i d’altres llatins més específics està pendent d’afegir subcodis de llengua, almenys per l’etimologia. De moment hi ha un codi únic i cal explicar-ho amb text pla.
Pels colors hi ha coses a polir. En principi diria que tots els colors es poden usar com a substantius masculins i com a adjectius: el turquesa és un color..., un vestit turquesa. Només el DNV els sol incloure (turquesa), d’altres diccionaris els deuen considerar d’ús tècnic o terminològic. A més, els que provenen de noms genèrics, que no designen originalment el color, són invariables, tal com diu el DNV: blau, blava, blaus, però no *turquès, *turqueses. --Vriullop (discussió) 13:59, 7 abr 2019 (CEST)Respon
@Vriullop: perfecte, gràcies per l’aclariment. A poc a poc vaig adaptant-me al funcionament del projecte. --Unapersona (discussió) 16:41, 7 abr 2019 (CEST)Respon
@Unapersona: Per si t’interessa, he refet la pàgina Viccionari:Colors, aniré ampliant. Altres Viccionaris tenen l’espai de noms Tesaurus per aquest tipus de recull de vocabulari temàtic, com un annex de diccionari. Aquí està per fer. --Vriullop (discussió) 17:54, 7 abr 2019 (CEST)Respon
@Vriullop: d’acord. Sí, això de Tesaurus podria ser interessant. Per cert, perquè n'estiguis al corrent, ahir vaig programar per dijous 11 una piulada sobre els colors amb un enllaç a aquesta pàgina (per això les meves últimes contribucions són tan acolorides!). --Unapersona (discussió) 18:03, 7 abr 2019 (CEST)Respon
Torna a la pàgina "turquesa".