pèrdua
Català
modificaNom
modificapèrdua f. (plural pèrdues)
- Despesa de doblers, objectes o materials que et pertanyen sigui per decisió pròpia o per obligació.
- Aquest any la nostra empresa ha tingut una pèrdua respecte dels ingressos.
- Desconeixement del lloc on es troba una cosa que abans sí que se sabia on era.
- La pèrdua de les claus em va fer anar d'escorcoll tot el dia.
- Perdre sang o un inici d'avortament espontani en una dona embarassada.
Traduccions
modificaTraduccions
- Alemany: Verlust (de) m.
- Anglès: loss (en)
- Basc: galera (eu)
- Búlgar: загуба (bg) f. (zaguba)
- Castellà: pérdida (es)
- Eslovac: strata (sk) f.
- Finès: menetys (fi)
- Francès: perte (fr)
- Gallec: perda (gl) f.
- Grec: απώλεια (el) f. (apólia)
- Italià: perdita (it)
- Llengua de signes catalana: PERDRE (csc)
- Polonès: strata (pl) f.
- Portuguès: perda (pt) f.
- Rus: поте́ря (ru) f. (potéria)
- Suec: förlust (sv) c.
- Turc: kayıp (tr)
- Txec: ztráta (cs) f.
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: pèr·du·a (3)
- Heterograma de 6 lletres (adepru)