Discussió:tema
Darrer comentari: fa 4 anys per Vriullop
@vriullop: malgrat el DCVB crec que la pronúncia ha de ser ê. Font: jo mateix. (quines fonts tenim per la pronunciació?)--Arnaugir (discussió) 21:09, 21 juny 2020 (CEST)
- @Arnaugir: Segur que no és ê perquè en balear no és neutra ni oberta. Font DCVB, almenys fiable en balear, i jo mateix. Un indici pot ser l’etimologia del llatí, si fos thēma seria ê, sent thĕma pot ser è o é però uniforme. El Diccionari ortogràfic i de pronúncia, del Grup EC, vàlid per central, diu tancada. Les obertes gironines sempre em desconcerten. Què et sembla posar {{ca-pron|é|informal=/ˈtɛ.mə/|inf_q=gironí}}, tot i que el concepte d’informalitat no sigui el més adequat. --Vriullop (discussió) 21:38, 21 juny 2020 (CEST)
- Bé d'acord, encara no acabo d'entendre el tema de ê/ë, i de les o encara menys; l'únic que volia dir és que a Girona, la e de "tema" és clarament oberta, i amb é no queda reflectit. El que proposes em sembla bé, tot i que deu passar en força articles!--Arnaugir (discussió) 08:00, 22 juny 2020 (CEST)
- Em temo que la variació é/è pròpia del central és un fenomen força estès i complicat de definir. Una bona font és el ALDC, però limitat als mots característics analitzats. Per exemple, llengua és tancada en tots els dialectes però oberta en la meitat nord del central, no només gironí. Aquest és un cas que no correspon a ê ni ë, ens hauríem d’inventar una altra marca però de moment veig difícil com sistematitzar el seu ús. Ho faig manual i sense l’opció informal perquè no és el cas. --Vriullop (discussió) 08:54, 22 juny 2020 (CEST)
- Bé d'acord, encara no acabo d'entendre el tema de ê/ë, i de les o encara menys; l'únic que volia dir és que a Girona, la e de "tema" és clarament oberta, i amb é no queda reflectit. El que proposes em sembla bé, tot i que deu passar en força articles!--Arnaugir (discussió) 08:00, 22 juny 2020 (CEST)