Discussió:terf

Darrer comentari: fa 1 any per Vriullop sobre el tema FRTE

FRTE modifica

Hola, @Brunnaiz:! Arran d'una piulada que acabo de fer, el Xavier Dengra m'ha fet saber que la forma normativa en català és FRTE. Què hauríem de fer amb aquesta entrada? Pau Colominas (discussió) 13:59, 8 març 2023 (CET)Respon

De fet, acabo de recuperar la versió corresponent a la Viquipèdia, perquè s'havia desfet injustificadament amb criteri individual, sense comentar-ho a la discussió i sense seguir el llibre d'estil de la Viquipèdia, que prioritza la normalització establerta pel TERMCAT. Hauríem de referir-nos-hi en primera instància com a FRTE o simplement com a feminisme transexcloent. Xavi Dengra (MISSATGES) 14:03, 8 març 2023 (CET)Respon
Normatiu o no, la qüestió és si s'usa o no, independentment que es creï l'entrada de les sigles FRTE. D'acord amb Viccionari:Criteris d'inclusió s'ha de poder atestar com a mínim amb tres citacions en fonts permanents, independents, que transmetin el significat (no que l'expliquin) i durable en el temps amb un any de diferència entre les tres citacions. Xarxes socials a banda que sempre són més volàtils, n'he vist en la premsa, l'Ara, La Vanguardia, El Temps, Vilaweb, etc., com a substantiu, no com a sigla. On falla és en l'aspecte "durable", totes són del darrer any i mig. A saber en què quedarà en el futur i si serà un terme passatger i anecdòtic. Vriullop (discussió) 20:46, 8 març 2023 (CET)Respon
Subscric el que ha exposat en Vriullop. A parer meu, independentment de si s'inclou 'FRTE' en el Viccionari, 'terf' ha de ser-hi per l'ús que té. Brunnaiz (discussió) 00:46, 9 març 2023 (CET)Respon
Gràcies a tots dos! Sí, era conscient que cal mantenir-la, el meu dubte era sí creieu que cal marcar-lo com a anglicisme. Disculpeu que no m'hagi explicat bé. --Pau Colominas (discussió) 10:19, 9 març 2023 (CET)Respon
Això dels -ismes algun dia ho haurem d'aclarir. Hi ha molts manlleus, però no tots són estrangerismes. Considero que ho és si no està adaptat (allegro és italianisme) o bé és un manlleu sobrevingut on ja n'existeix un de propi (el cas de molts castellanismes recents). Aquí no ho veig, de la mateixa manera que no diem que radar o Unesco siguin anglicismes. Vriullop (discussió) 18:22, 9 març 2023 (CET)Respon
De moment he creat FRTE. Em genera dubtes també si pot usar-se amb el significat de 'feminista radical transexcloent' a més de com a 'feminisme radical transexcloent'. És a dir, he sentit a dir 'ella és una terf' (feminista radical transexcloent) i 'és un discurs molt terf' ('feminista radical transexcloent' també, tot i que no n'estem recollint al Viccionari l'ús com a adjectiu) però crec que hauríem de dir 'el FRTE és una ideologia' (el feminisme radical transexcloent és...). No sé si m'explico en les diferències de significat que identifico o si esteu d'acord amb la meva interpretació. --Pau Colominas (discussió) 10:36, 9 març 2023 (CET)Respon
No he trobat usos de FRTE com a feminista, tot i que l'anglès TERF sigui precisament feminist. Com a feminisme l'ús és sempre després d'introduir el concepte: el feminisme tal i tal (FRTE)... Per tant, està bé com a masculí. Vriullop (discussió) 18:37, 9 març 2023 (CET)Respon
Torna a la pàgina "terf".