maleir
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: /mə.ɫəˈi/ Occidental: nord-occidental /ma.ɫeˈi/ valencià /ma.ɫeˈiɾ/, /ma.ɫeˈi/
- Rimes: -i(ɾ)
- Homòfon: maleí
- Etimologia: Del llatí maledīcere, segle XIV.
Verb
modificamaleir trans.
- Fer imprecacions amb el desig de malaurança.
- Entregar a la ira dels déus.
Conjugació
modificaTercera conjugació incoativa amb hiat entre el radical i la desinència
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
present | maleeix | bal, alg | |||||
imperfet | maleïva | maleïves | maleïva | maleívem | maleíveu | maleïven | n-occ, alg |
maleigueva | maleigueves | maleigueva | maleiguévem | maleiguéveu | maleigueven | n-occ | |
passat simple | maleigué | maleigueres | maleigué | maleiguérem | maleiguéreu | maleigueren | bal |
condicional | maleiriva | maleirives | maleiriva | maleirívem | maleiríveu | maleiriven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | maleïxa | maleïxes | maleïxa | maleisquem | maleisqueu | maleïxen | n-occ |
maleïxos | maleïxo | n-occ | |||||
maleesca | maleesques | maleesca | maleesquen | bal | |||
imperfet | maleigués | maleiguesses | maleigués | maleiguéssem | maleiguésseu | maleiguessen | |
maleïssi | maleïssi | sept, alg | |||||
maleiguera | maleigueres | maleiguera | maleiguérem | maleiguéreu | maleigueren | val |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... maleït |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... maleir |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... maleït |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... maleït |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... maleït |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... maleït |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... maleir |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... maleït |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... maleït |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... maleït |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: maleeixo, maleeix, maleïm
Relacionats
modificaTraduccions
modificaFer imprecacions de malaurança
- Albanès: mallkoj (sq)
- Alemany: fluchen (de), verfluchen (de), verdammen (de)
- Anglès: curse (en)
- Àrab: لَعَنَ (ar)
- Armeni: անիծել (hy) (anitsel)
- Belarús: пракліна́ць (be) (praklinats), пракля́сці (be) (prakliastsi)
- Búlgar: прокли́нам (bg) (proklínam), прокълна́ (bg) (prokalnà)
- Castellà: maldecir (es)
- Còrnic: molethi (kw)
- Danès: forbande (da), fordømme (da)
- Eslovac: preklínať (sk), prekliať (sk), kliať (sk)
- Esperanto: malbeni (eo)
- Finès: kirota (fi)
- Francès: maudire (fr)
- Friülà: maledî (fur), maludî (fur)
- Gallec: maldicir (gl)
- Georgià: დაწყევლა (ka) (dàtskevla)
- Grec: αναθεματίζω (el) (anathematizo)
- Grec antic: καταράομαι (grc) (kataráomai), ὄνομαι (grc) (ónomai)
- Hebreu: קילל (he)
- Hindi: अभिशाप देना (hi)
- Hongarès: átkoz (hu)
- Ídix: שילטן (yi)
- Islandès: bölva (is)
- Italià: maledire (it)
- Japonès: 呪う (ja)
- Kazakh: қарғау (kk) (qarğaw/khargau), лағынеттеу (kk) (lağınettew/laguinetteu)
- Llatí: imprecari (la), detestari (la), exsecrari (la)
- Macedoni: проколнува (mk), проколне (mk)
- Mongol: хараал хийх (mn)
- Neerlandès: vervloeken (nl), beheksen (nl)
- Noruec: forbanne (no)
- Polonès: przeklinać (pl), przekląć (pl)
- Portuguès: amaldiçoar (pt)
- Romanès: blestema (ro)
- Rus: проклина́ть (ru) (proklinat), прокля́сть (ru) (prokliast)
- Serbocroat: проклети (sh), prokleti (sh), клетӣ (sh), kleti (sh)
- Sicilià: maldiri (scn), malidiri (scn), maridiri (scn)
- Suahili: kulaani (sw)
- Suec: förbanna (sv), fördöma (sv)
- Tadjik: лаънат кардан (tg)
- Tai: สาป (th)
- Turc: lanetlemek (tr)
- Txec: proklínat (cs), proklít (cs), klít (cs)
- Ucraïnès: проклина́ти (uk) (proklinati), прокля́сти (uk) (prokliasti)
- Xinès: 詛咒 (zh) (诅咒, zǔzhòu)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: ma·le·ir (3)
- Heterograma de 6 lletres (aeilmr)
- Anagrama: arilem
Vegeu també
modifica- Labernia y Esteller, Pere. Diccionari de la Llengua Catalana ab la correspondencia castellana y llatina., Tom II, Barcelona, 1840.,
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot