buit
Potser volíeu: BUIT
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: ⓘ Occidental: nord-occidental /ˈbujt/ valencià /ˈbujt/, /ˈbwit/
Adjectiu
modificabuit m. (femení buida, plural masculí buits, plural femení buides)
- Dit d'un objecte que no conté res visible.
- (matemàtiques) Dit del conjunt que no té elements.
Traduccions
modificaQue no conté res visible
- Albanès: bosh (sq)
- Alemany: leer (de)
- Anglès: empty (en), hollow (en)
- Àrab: فَارِغ (ar)
- Armeni: պարապ (hy) (parap)
- Àzeri: boş (az)
- Bretó: goullo (br)
- Búlgar: пра́зен (bg) (prazen)
- Castellà: vacío (es)
- Coreà: 비다 (ko) (bida)
- Danès: tom (da)
- Eslovac: prázdny (sk)
- Eslovè: prazen (sl)
- Esperanto: malplena (eo)
- Estonià: tühi (et)
- Feroès: tómur (fo)
- Finès: tyhjä (fi)
- Francès: vide (fr)
- Friülà: vueit (fur)
- Gallec: van (gl), baleiro (gl)
- Gal·lès: coeg (cy)
- Georgià: ცარიელი (ka) (tsaríeli)
- Grec: άδειος (el) (àdios)
- Grec antic: κενός (grc) (kenós)
- Hebreu: ריק (he)
- Hindi: रिक्त (hi)
- Hongarès: üres (hu)
- Ídix: ליידיק (yi)
- Irlandès: folamh (ga)
- Islandès: tómur (is)
- Italià: vuoto (it)
- Japonès: 空の (ja)
- Kazakh: бос (kk) (bos)
- Kirguís: бош (ky) (boix)
- Kurd: vala (ku)
- Letó: tukšs (lv)
- Lituà: tuščias (lt)
- Llatí: vacuus (la)
- Llengua de signes catalana: BUIT (csc)
- Macedoni: празен (mk)
- Malai: kosong (ms)
- Mongol: хоосон (mn)
- Neerlandès: leeg (nl)
- Noruec: tom (no)
- Occità: voide (oc), uet (oc)
- Persa: خالی (fa)
- Polonès: pusty (pl)
- Portuguès: vazio (pt)
- Romanès: vid (ro)
- Rus: пусто́й (ru) (pustoi)
- Serbocroat: празан (sh), prazan (sh)
- Sicilià: vacanti (scn)
- Suec: tom (sv)
- Tadjik: холӣ (tg)
- Tagal: basyo (tl)
- Tai: ว้าง (th)
- Turc: boş (tr)
- Txec: prázdný (cs)
- Ucraïnès: поро́жній (uk) (porojni)
- Urdú: چھوچھا (ur)
- Uzbek: bo'sh (uz)
- Vietnamita: trống (vi)
- Xinès: 空的 (zh) (kōngdí)
Nom
modificabuit m. (plural buits)
- Espai no ocupat per allò a què està destinat.
- (física) Absència de matèria.
Traduccions
modificaAbsència de matèria
- Alemany: Vakuum (de) n.
- Anglès: vacuum (en), void (en), emptiness (en)
- Àrab: خَلَاء (ar) m.
- Armeni: վակուում (hy) (vakuüm)
- Basc: huts (eu)
- Búlgar: вакуум (bg) m. (: vakuum)
- Castellà: vacío (es)
- Danès: vakuum (da) n., tomrum (da) n.
- Eslovac: vákuum (sk)
- Eslovè: vakuum (sl) n.
- Esperanto: vakuo (eo)
- Finès: tyhjiö (fi)
- Francès: vide (fr)
- Gallec: baleiro (gl) m.
- Gal·lès: gwactod (cy)
- Georgià: ვაკუუმი (ka) (vàkuumi)
- Grec: κενό (el) n. (kenó)
- Grec antic: κένωμα (grc) n. (kénōma)
- Hebreu: ואקום (he) m.
- Hongarès: vákuum (hu)
- Ídix: וואַקוּום (yi) m.
- Irlandès: folús (ga) m.
- Islandès: lofttæmi (is) n.
- Italià: vuoto (it)
- Japonès: 真空 (ja)
- Maltès: vojt (mt) m.
- Maori: korekore (mi)
- Neerlandès: vacuüm (nl) n.
- Noruec: vakuum (no) n.
- Polonès: próżnia (pl) f.
- Portuguès: vácuo (pt) m.
- Romanès: vid (ro) n.
- Rus: ва́куум (ru) m. (vàkuum)
- Serbocroat: vakum (sh)
- Suahili: ombwe (sw)
- Suec: vakuum (sv) n.
- Tagal: awangin (tl)
- Tai: สุญญากาศ (th)
- Turc: vakum (tr)
- Txec: vakuum (cs) n.
- Vietnamita: chân không (vi)
- Wolof: féex (wo)
- Xinès: 真空 (zh) (zhēnkōng)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: 1
Vegeu també
modifica- ↑ Mar Batlle, «L’evolució de les ĕ i ŏ + iod en català dins la Romània», Caplletra 20, primavera 1996