buit
Potser volíeu: BUIT
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: ⓘ Occidental: nord-occidental /ˈbujt/ valencià /ˈbujt/, /ˈbwit/
- Rimes: -ujt
- Homòfon: vuit
- Etimologia: Del llatí vulgar *vocitus («buit, buidat»), participi del tardà vocāre, variant de vacāre («estar buit»), equivalent al participi clàssic vacuus («buit, vacu»), segle XIII. El canvi de la consonant inicial s’explica per fusió fonètica en romanç primitiu /vɔxtu/ > /vwɔjt(u)/ > /vwujt/ > /bujt/.[1]
Adjectiu
modificabuit m. (femení buida, plural masculí buits, plural femení buides)
- Dit d'un objecte que no conté res visible.
- (matemàtiques) Dit del conjunt que no té elements.
Traduccions
modificaQue no conté res visible
- Albanès: bosh (sq)
- Alemany: leer (de)
- Anglès: empty (en), hollow (en)
- Àrab: فَارِغ (ar)
- Armeni: պարապ (hy) (parap)
- Àzeri: boş (az)
- Bretó: goullo (br)
- Búlgar: пра́зен (bg) (prazen)
- Castellà: vacío (es)
- Coreà: 비다 (ko) (bida)
- Danès: tom (da)
- Eslovac: prázdny (sk)
- Eslovè: prazen (sl)
- Esperanto: malplena (eo)
- Estonià: tühi (et)
- Feroès: tómur (fo)
- Finès: tyhjä (fi)
- Francès: vide (fr)
- Friülà: vueit (fur)
- Gallec: van (gl), baleiro (gl)
- Gal·lès: coeg (cy)
- Georgià: ცარიელი (ka) (tsaríeli)
- Grec: άδειος (el) (àdios)
- Grec antic: κενός (grc) (kenós)
- Hebreu: ריק (he)
- Hindi: रिक्त (hi)
- Hongarès: üres (hu)
- Ídix: ליידיק (yi)
- Irlandès: folamh (ga)
- Islandès: tómur (is)
- Italià: vuoto (it)
- Japonès: 空の (ja)
- Kazakh: бос (kk) (bos)
- Kirguís: бош (ky) (boix)
- Kurd: vala (ku)
- Letó: tukšs (lv)
- Lituà: tuščias (lt)
- Llatí: vacuus (la)
- Llengua de signes catalana: BUIT (csc)
- Macedoni: празен (mk)
- Malai: kosong (ms)
- Mongol: хоосон (mn)
- Neerlandès: leeg (nl)
- Noruec: tom (no)
- Occità: voide (oc), uet (oc)
- Persa: خالی (fa)
- Polonès: pusty (pl)
- Portuguès: vazio (pt)
- Romanès: vid (ro)
- Rus: пусто́й (ru) (pustoi)
- Serbocroat: празан (sh), prazan (sh)
- Sicilià: vacanti (scn)
- Suec: tom (sv)
- Tadjik: холӣ (tg)
- Tagal: basyo (tl)
- Tai: ว้าง (th)
- Turc: boş (tr)
- Txec: prázdný (cs)
- Ucraïnès: поро́жній (uk) (porojni)
- Urdú: چھوچھا (ur)
- Uzbek: bo'sh (uz)
- Vietnamita: trống (vi)
- Xinès: 空的 (zh) (kōngdí)
Nom
modificabuit m. (plural buits)
- Espai no ocupat per allò a què està destinat.
- (física) Absència de matèria.
Traduccions
modificaAbsència de matèria
- Alemany: Vakuum (de) n.
- Anglès: vacuum (en), void (en), emptiness (en)
- Àrab: خَلَاء (ar) m.
- Armeni: վակուում (hy) (vakuüm)
- Basc: huts (eu)
- Búlgar: вакуум (bg) m. (: vakuum)
- Castellà: vacío (es)
- Danès: vakuum (da) n., tomrum (da) n.
- Eslovac: vákuum (sk)
- Eslovè: vakuum (sl) n.
- Esperanto: vakuo (eo)
- Finès: tyhjiö (fi)
- Francès: vide (fr)
- Gallec: baleiro (gl) m.
- Gal·lès: gwactod (cy)
- Georgià: ვაკუუმი (ka) (vàkuumi)
- Grec: κενό (el) n. (kenó)
- Grec antic: κένωμα (grc) n. (kénōma)
- Hebreu: ואקום (he) m.
- Hongarès: vákuum (hu)
- Ídix: וואַקוּום (yi) m.
- Irlandès: folús (ga) m.
- Islandès: lofttæmi (is) n.
- Italià: vuoto (it)
- Japonès: 真空 (ja)
- Maltès: vojt (mt) m.
- Maori: korekore (mi)
- Neerlandès: vacuüm (nl) n.
- Noruec: vakuum (no) n.
- Polonès: próżnia (pl) f.
- Portuguès: vácuo (pt) m.
- Romanès: vid (ro) n.
- Rus: ва́куум (ru) m. (vàkuum)
- Serbocroat: vakum (sh)
- Suahili: ombwe (sw)
- Suec: vakuum (sv) n.
- Tagal: awangin (tl)
- Tai: สุญญากาศ (th)
- Turc: vakum (tr)
- Txec: vakuum (cs) n.
- Vietnamita: chân không (vi)
- Wolof: féex (wo)
- Xinès: 真空 (zh) (zhēnkōng)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: 1
Vegeu també
modifica- ↑ Mar Batlle, «L’evolució de les ĕ i ŏ + iod en català dins la Romània», Caplletra 20, primavera 1996