de res
Català
modificaInterjecció
modifica- Expressió per treure importància al que s'ha fet quan es rep un agraïment.
Sinònims
modificaTraduccions
modificaTraduccions
- Afrikaans: plesier (af)
- Albanès: te lutëm (sq)
- Alemany: bitte (de)
- Anglès: you're welcome (en)
- Àrab: عَفْوًا (ar)
- Armeni: խնդրեմ (hy) (khndrem)
- Asturià: de nada (ast)
- Basc: ez horregatik (eu)
- Belarús: няма́ за што́ (be) (niamà za xto)
- Búlgar: ня́ма защо́ (bg) (niama zaxtó)
- Castellà: de nada (es), no hay de qué (es)
- Coreà: 천만에요 (ko) (cheonmaneyo)
- Danès: det var så lidt (da), ingen årsag (da)
- Eslovac: nie je za čo (sk), za málo (sk), prosím (sk)
- Eslovè: ni za kaj (sl)
- Esperanto: ne dankinde (eo)
- Estonià: pole tänu väärt (et)
- Feroès: tað var so lítið (fo), eingin orsøk (fo)
- Finès: ole hyvä (fi)
- Francès: de rien (fr), je vous en prie (fr)
- Frisó occidental: graach dien (fy)
- Gallec: de nada (gl)
- Gal·lès: da chi (cy)
- Georgià: არაფრის (ka) (àrapris)
- Grec: παρακαλώ (el) (parakaló), τίποτα (el) (típota)
- Hebreu: בְּבַקָּשָׁה (he)
- Hindi: कुछ नहीं (hi)
- Hongarès: szívesen (hu)
- Ídix: נישטאָ פֿאַרוואָס (yi)
- Indonesi: sama-sama (id)
- Islandès: ekkert að þakka (is)
- Italià: prego (it), di niente (it)
- Japonès: いいえ (ja) (īe)
- Kazakh: өтінемін (kk) (ötinemin/otinemin)
- Kurd: spasxweş (ku)
- Letó: lūdzu (lv)
- Lituà: prašom (lt)
- Llatí: libenter (la), libens (la), nihil est (la)
- Llengua de signes catalana: RES (csc)
- Luxemburguès: keng Ursaach (lb)
- Macedoni: не́ма за́ што (mk)
- Malai: sama-sama (ms)
- Maltès: m'hemmx għalxiex (mt)
- Maori: e pai ana (mi)
- Mongol: зүгээр (mn)
- Neerlandès: graag gedaan (nl), geen dank (nl)
- Noruec: bare hyggelig (no)
- Portuguès: de nada (pt)
- Romanès: cu plăcere (ro)
- Rus: не́ за что (ru) (ne za txto), пожа́луйста (ru) (pojàluista)
- Serbocroat: нема на чему (sh), nema na čemu (sh), молим (sh), molim (sh)
- Suahili: karibu (sw)
- Suec: ingen orsak (sv), varsågod (sv)
- Tai: ไม่เป็นไร (th)
- Turc: bir şey değil (tr)
- Txec: není zač (cs), prosím (cs), za málo (cs)
- Ucraïnès: будь ла́ска (uk) (bud laska)
- Vietnamita: không có gì (vi)
- Xinès: 不客氣 (zh) (不客气, bùkèqì)