Català

modifica
  • Pronúncia(i): oriental /iˈti.tə/, occidental /iˈti.ta/
  • Rimes: -ita
  • Etimologia: De l’anglès Hittite, adoptat en la Bíblia de Ginebra (1560) com a traducció de l’hebreu bíblic חִתִּי ‎(ḥittī, «descendents d’Het»), de l’accadi i l’hitita ẖatti. En la Bíblia Vulgata el mateix terme hebreu es traduïa en llatí Hethaeus ‎(«heteus»), a partir del grec bíblic Χετταίος ‎(Khettaíos). A principi del segle XX es van relacionar unes restes arqueològiques d’Anatòlia amb el poble bíblic consolidant-se la denominació d’hitita de les bíblies protestants. Probablement la Bíblia es refereix a dos pobles diferents. Els hitites d’Anatòlia anomenaven la seva llengua nesili ‎(literalment «la llengua de Nesa») i la seva relació amb el poble bíblic és poc clara.

hitita m. f. ‎(plural hitites)

  1. Individu d’un poble que establí un imperi a Anatòlia en el II mil·lenni aC.
  2. Individu d’un clan de Canaan, descendents del bíblic Het.
  3. (masculí invariable) Llengua indoeuropea extinta del grup anatòlic pròpia del poble hitita.

Variants

modifica

Sinònims

modifica
  • (descendents d’Het) heteu

Traduccions

modifica

Adjectiu

modifica

hitita inv. ‎(plural hitites)

  1. Relatiu al poble hitita o a la seva llengua.

Traduccions

modifica

Miscel·lània

modifica
  • Síl·labes: hi·ti·ta (3)

Vegeu també

modifica

hitita anim.

  1. hittita (individu, poble)

Declinació

modifica


Adjectiu

modifica

hitita

  1. hittita

Castellà

modifica
Peninsular: /iˈti.ta/
Americà: alt /iˈti.t(a)/, baix /iˈti.ta/

hitita m. f. ‎(plural hititas)

  1. hittita

Adjectiu

modifica

hitita inv. ‎(plural hititas)

  1. hittita

Miscel·lània

modifica
  • Síl·labes: hi·ti·ta (3)