restituir
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: /rəs.ti.tuˈi/ Occidental: nord-occidental /res.ti.tuˈi/ valencià /res.ti.tuˈiɾ/, /res.ti.tuˈi/
- Rimes: -i(ɾ)
- Homòfon: restituí
- Etimologia: Del llatí restituere, de statuere, segle XIV.
Verb
modificarestituir trans.
Conjugació
modificaTercera conjugació incoativa amb hiat entre el radical i la desinència
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
present | restitueix | bal, alg | |||||
imperfet | restituïva | restituïves | restituïva | restituívem | restituíveu | restituïven | n-occ, alg |
restituigueva | restituigueves | restituigueva | restituiguévem | restituiguéveu | restituigueven | n-occ | |
passat simple | restituigué | restituigueres | restituigué | restituiguérem | restituiguéreu | restituigueren | bal |
condicional | restituiriva | restituirives | restituiriva | restituirívem | restituiríveu | restituiriven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | restituïxa | restituïxes | restituïxa | restituisquem | restituisqueu | restituïxen | n-occ |
restituïxos | restituïxo | n-occ | |||||
restituesca | restituesques | restituesca | restituesquen | bal | |||
imperfet | restituigués | restituiguesses | restituigués | restituiguéssem | restituiguésseu | restituiguessen | |
restituïssi | restituïssi | sept, alg | |||||
restituiguera | restituigueres | restituiguera | restituiguérem | restituiguéreu | restituigueren | val |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... restituït |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... restituir |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... restituït |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... restituït |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... restituït |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... restituït |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... restituir |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... restituït |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... restituït |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... restituït |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: restitueixo, restitueix, restituïm
Sinònims
modificaTraduccions
modificaTornar a algú una cosa
Tornar una cosa al seu estat
- Anglès: restore (en)
- Castellà: restituir (es)
- Francès: restituer (fr)
- Italià: restituire (it), ripristinare (it)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: res·ti·tu·ir (4)
Vegeu també
modificaCatalà antic
modifica- Etimologia: Del llatí restituere.
Verb
modificarestituir
- restituir (tornar a algú una cosa que havia tingut)
- «Dixeren que no eren tenguts de respondre a la demanda entrò que nós aguéssem feyt restituir a Fferran Sanxes tot ço que l' infant En Pere li havia tolt.» (Jaume I, Llibre dels fets, s. XIII)
- restituir (tornar una cosa a l’estat que havia tingut)
- restaurar (recuperar el bon estat)
- «Cosa meraveylosa e de gran esbalaÿment: tan tost con l' ayga beneyta tocà la cuxa del got, axí fo feta la trencadura sanada, e la cuxa restituïda a la primera salut; que aquela matexa hora se levà del lit, e pujà al caval.» (Sant Gregori el Gran, Diàlegs de sant Gregori, 1340)
- esmenar, reparar (un dany)
- «Trametats al rey de Granada vostra letra, ab algun sarahín o crestià, e que·l requirats de part nostra que·ns fassa restituir el dampnatge que sos genets nos an fet.» (Arnau Messeguer, Col·lecció Cancelleria, 1314)