rodamotaire
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: central /ˌrɔ.ðə.muˈtaj.ɾə/ balear /ˌrɔ.ðə.moˈtaj.ɾə/, /ˌrɔ.ðə.muˈtaj.ɾə/ Occidental: /ˌrɔ.ða.moˈtaj.ɾe/
Nom
modificarodamotaire m. f. (plural rodamotaires)
- (neologisme, rar) Seguidor del portal Rodamots.
- «Paraules i expressions tretes de Manuel de Pedrolo, triades per la rodamotaire convidada de la setmana, Ruth Iñigo Robles.» (Redacció del Rodamots, «butxaquejar», Rodamots, nov. 2018)
- «També agraïm molt la correcció puntual però contundent que ens va fer el JORDI PALOU, gran rodamotaire, que regala paraules a diari (www.rodamots.com). Tot i així, hi ha parts que hem afegit a l’últim moment que no s’han pogut corregir per falta de temps (i per tant, els errors son nostres). O sigui, és molt probable que encara hi quedin moltes imperfeccions, però... li hem posat tot el nostre afecte.» (Obrador de Recitacions I Noves Actituds Literàries, «ukrainskaia poezia», el blog de l'o.r.i.n.a.l., juny 2007)
- «Fa unes setmanes el rodamotaire Palou va enviar el verb nomcosar, definit dom “donar nom a una cosa” i acollit a una etimologia clara: “De nom, del llatí nomen, mateix significat, i cosa, del llatí causa, ‘causa; assumpte, afer'; de la segona accepció es va convertir, ja en llatí vulgar, en sinònim de res, ‘cosa'.”» (Màrius Serra, «Nomcosar?», El Punt Avui, gen. 2012)
- «Per ara el factòtum de RodaMots sóc jo, si bé ara i adés compto amb l’ajut d’algun rodamotaire convidat que col·labora en la preparació d’un tema o en la selecció de mots (com ara Pau Vidal fa unes setmanes). Ocasionalment Maura Arnau també em dóna un cop de mà, sobretot amb la gestió del correu.» (Agnès Toda i Bonet, “«RodaMots»: cada dia un nou mot a la vostra bústia de correu”, Llengua Nacional, núm. 53, 2005)
Traduccions
modificaTraduccions
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: ro·da·mo·tai·re (5)