virtualitzar
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: central /bir.tu.ə.ɫiˈd͡za/, balear /viɾ.tu.ə.ɫiˈd͡za/ Occidental: nord-occidental /bir.tu.a.ɫiˈd͡za/ valencià /viɾ.tu.a.ɫiˈzaɾ/, /biɾ.tu.a.ɫiˈza/
Verb
modificavirtualitzar trans.
- (informàtica i especialment educació) Fer esdevenir virtual, digital.
- «Doncs que els diners sortien del món financer, que no produïa sinó que movia recursos d'un costat cap a l'altre. I una part molt important d'aquests beneficis no venien de l'economia financera per donar serveis a l'economia real, sinó de la pura especulació financera. L'economia occidental s'ha anat virtualitzant.» (Ramon Roca, “El pas de l'economia real a la financera ha afeblit l'emprenedor”, L'Econòmic, Barcelona, juny 2013)
- «En l'última reunió de la passada edició, es va decidir virtualitzar un 60% dels crèdits del màster i sense saber bé on es ficaven, es van oferir voluntaris perquè la seva assignatura fos una de les que desenvolupés la docència mitjançant un espai virtual.» (Begoña Gros Salvat, Evolució i reptes de l'educació virtual: Construint l'e-learning del segle XXI, pàg. 52, Editorial UOC, nov. 2011, ISBN 9788497884075)
- Fer esdevenir virtual, possible.
- «La Itàlia pot senyalar en aquests dies de festa la influència dels Garibaldins, que oblidaren el formulisme republicà per a unir-se a Depretis sota el pavelló reial de Savoia, virtualitzant el sentit democràtic de la monarquia.» (Marcel·lí Domingo i Sanjuán, On va Catalunya?, pàg. 98, Llibreria Catalònia, Barcelona, 1927)
Conjugació
modificaPrimera conjugació regular
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... virtualitzat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... virtualitzar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... virtualitzat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... virtualitzat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... virtualitzat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... virtualitzat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... virtualitzar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... virtualitzat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... virtualitzat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... virtualitzat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: virtualitzo, virtualitza, virtualitzem
Variants
modificaSinònims
modifica- (fer esdevenir digital) digitalitzar, tecnologitzar
- (fer esdevenir possible) possibilitar, fer possible
Antònims
modificaDerivats
modificaTraduccions
modificaTraduccions
- Anglès: virtualize (en), virtualise (en) (britànic)
- Castellà: virtualizar (es)
- Francès: virtualiser (fr)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: vir·tu·a·lit·zar (5)
Vegeu també
modifica- Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionari Descriptiu de la Llengua Catalana sobre virtualitzar