calça
Català
modifica- Pronúncia(i): oriental /ˈkaɫ.sə/, occidental /ˈkaɫ.sa/
- Rimes: -alsa
- Etimologia: Del llatí vulgar *calcea («peça de vestir que cobria peu i cama»), del llatí clàssic calceus («calçat»). A l’edat mitjana s’allargà fins a la cintura i des del segle XVI dividit en dues peces conservant el nom per la part superior en el Principat i per la part inferior en la resta del domini.
Nom
modificacalça f. (plural calces)
- (generalment en plural, valencià, tortosí, balear, alguerès) mitja
- (generalment en plural, central, septentrional, nord-occidental) pantaló
- (generalment en plural, central, septentrional, nord-occidental) Roba interior femenina sobre la cintura i l’entrecuix.
Sinònims
modificaDerivats
modificaTraduccions
modificaRoba interior femenina
- Alemany: Höschen (de) n.
- Anglès: panties (en), knickers (en)
- Castellà: braga (es), bragas (es), calzón (es)
- Coreà: 팬티 (ko) (paenti)
- Eslovac: nohavičky (sk) f. pl.
- Eslovè: hlačke (sl) pl.
- Esperanto: kalsoneto (eo)
- Estonià: püksikud (et)
- Finès: pikkuhousut (fi) pl.
- Francès: slip (fr), culotte (fr)
- Grec: κιλότα (el) (kilota)
- Hebreu: תחתונים (he)
- Hongarès: bugyi (hu)
- Irlandès: brístín (ga) m.
- Italià: mutandine (it)
- Lituà: kelnaitės (lt) f. pl.
- Llengua de signes catalana: CALCES (csc)
- Macedoni: га́ќички (mk) f. pl.
- Neerlandès: slipje (nl)
- Polonès: figi (pl) pl.
- Portuguès: calcinha (pt) f.
- Rus: трусы́ (ru) m. pl. (trussí)
- Serbocroat: гаћице (sh), gaćice (sh) f.
- Suec: trosor (sv) c. pl.
- Turc: külot (tr)
- Txec: kalhotky (cs) f. pl.
- Volapük: niblit (vo)
Verb
modificacalça
- Tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present d'indicatiu de calçar.
- Segona persona del singular (tu) de l'imperatiu del verb calçar.
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: cal·ça (2)
Vegeu també
modifica- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
- Petit Atles Lingüístic del Domini Català