cançó
Català
modificaNom
modificacançó f. (plural cançons)
Sinònims
modifica- amanyac, balada, barcarola, cant, cantiri, cantúria, cobla, corranda, escoli, himne, melodia, música, romança, so, tonada, virolai
Derivats
modificaCompostos i expressions
modifica- venir sempre amb la mateixa cançó = repetir-se o insistir en un tema
- ser una altra cançó = ser un assumpte molt diferent
Traduccions
modificaConjunt de notes harmonioses que es poden cantar
- Alemany: Lied (de) n.
- Anglès: song (en)
- Asturià: cantar (ast), canción (ast)
- Basc: abesti (eu)
- Búlgar: пе́сен (bg) f. (pessen)
- Castellà: canción (es)
- Danès: sang (da) c.
- Eslovac: pieseň (sk) f.
- Eslovè: pesem (sl) f.
- Esperanto: kanto (eo)
- Francès: chanson (fr) f.
- Friülà: cjançon (fur)
- Gallec: canción (gl) f.
- Gal·lès: cân (cy) f.
- Grec: τραγούδι (el) n. (tragudi)
- Grec antic: ᾠδή (grc) f. (ōidḗ), ὕμνος (grc) m. (hýmnos)
- Hebreu: שִׁיר (he) m.
- Hongarès: ének (hu)
- Irlandès: amhrán (ga) m.
- Italià: canzone (it) f.
- Japonès: 歌 (ja)
- Llatí: cantus (la) m., carmen (la) n.
- Maltès: kanzunetta (mt) f., għanja (mt) f.
- Mongol: дуу (mn)
- Neerlandès: lied (nl) n.
- Noruec: sang (no) m.
- Occità: cançon (oc) f.
- Persa: آهنگ (fa)
- Polonès: piosenka (pl) f.
- Portuguès: canção (pt) f.
- Quítxua: taki (qu)
- Retoromànic: chanzun (rm) f.
- Romanès: cântec (ro) n., cântare (ro) f.
- Romaní: gili (rom) f.
- Rus: пе́сня (ru) f. (pésnia)
- Sànscrit: गीत (sa) n.
- Sard: cantzoni (sc)
- Serbocroat: песма (sh), pesma (sh) f.
- Sicilià: canzùna (scn) f.
- Suec: låt (sv) c.
- Turc: şarkı (tr)
- Txec: píseň (cs) f.
- Ucraïnès: пі́сня (uk) f. (písnia)
- Való: tschanson (wa)
- Xinès: 歌曲 (zh) (gēqū)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: can·çó (2)