gaudir
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: ⓘ Occidental: nord-occidental /ɡawˈði/ valencià /ɡawˈðiɾ/, /ɡawˈði/
Verb
modificagaudir intr., trans., pron. (pronominal gaudir-se)
- Passar-ho bé.
Conjugació
modificaTercera conjugació incoativa
Formes no personals | Notes | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | gaudir | haver gaudit | |||||
Gerundi | gaudint | havent gaudit | |||||
Participis | gaudit, gaudida, gaudits, gaudides | ||||||
Formes personals simples | |||||||
Indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | gaudeixo | gaudeixes | gaudeix | gaudim | gaudiu | gaudeixen | |
gaudeixi | sept | ||||||
gaudeix | eiv, alg | ||||||
gaudesc | gaudeixs | mall | |||||
gaudisc | gaudixes | gaudix | gaudixen | val | |||
gaudixo | n-occ | ||||||
Imperfet | gaudia | gaudies | gaudia | gaudíem | gaudíeu | gaudien | |
Passat simple | gaudí | gaudires | gaudí | gaudírem | gaudíreu | gaudiren | v.cent, eiv |
Futur | gaudiré | gaudiràs | gaudirà | gaudirem | gaudireu | gaudiran | |
Condicional | gaudiria | gaudiries | gaudiria | gaudiríem | gaudiríeu | gaudirien | |
Subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | gaudeixi | gaudeixis | gaudeixi | gaudim | gaudiu | gaudeixin | |
gaudisca | gaudisques | gaudisca | gaudisquen | occ | |||
gaudesqui | gaudesquis | gaudesqui | gaudiguem | gaudigueu | gaudesquin | bal | |
gaudesca | gaudesques | gaudesca | gaudesquen | bal, nota 1 | |||
Imperfet | gaudís | gaudissis | gaudís | gaudíssim | gaudíssiu | gaudissin | |
gaudisses | gaudíssem | gaudísseu | gaudissen | ||||
gaudira | gaudires | gaudira | gaudírem | gaudíreu | gaudiren | val | |
Imperatiu | - | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | gaudeix | gaudeixi | gaudim | gaudiu | gaudeixin | ||
gaudesqui | gaudiguem | gaudesquin | bal | ||||
gaudesca | gaudesquen | bal, nota 1 | |||||
gaudix | gaudisca | gaudisquen | occ | ||||
Formes personals compostes i perifràstiques | |||||||
Indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | verb |
Perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... gaudit |
havem | haveu | ||||||
Passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... gaudir |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
Plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... gaudit |
Passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... gaudit |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
Futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... gaudit |
Condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... gaudit |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
Subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | verb |
Passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... gaudir |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
Perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... gaudit |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
Plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... gaudit |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
Passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... gaudit |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver | ||
Nota 1: també en valencià però en registres molt formals. Vegeu la informació sobre aquesta taula. |
Formes no normatives, col·loquials o arcaiques
Indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Present | gaudits | ant | |||||
Imperfet | gaudíets | ant | |||||
gaudiva | gaudives | gaudiva | gaudívem | gaudíveu | gaudiven | n-occ, alg | |
gaudigueva | gaudigueves | gaudigueva | gaudiguévem | gaudiguéveu | gaudigueven | n-occ | |
Passat simple | gaudist | gaudist | ant | ||||
gaudigué | gaudigueres | gaudigué | gaudiguérem | gaudiguéreu | gaudigueren | bal | |
Condicional | gaudiriva | gaudirives | gaudiriva | gaudirívem | gaudiríveu | gaudiriven | alg |
Subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | gaudixa | gaudixes | gaudixa | gaudixen | n-occ | ||
gaudeixa | gaudixos | gaudixo | gaudíxon | n-occ | |||
gaudiscos | gaudisco | gaudisquem | gaudisqueu | gaudíscon | n-occ | ||
gaudixi | gaudixis | gaudixi | gaudixin | n-occ | |||
Imperfet | gaudigués | gaudiguesses | gaudigués | gaudiguéssem | gaudiguésseu | gaudiguessen | |
gaudiguessis | gaudiguéssim | gaudiguéssiu | gaudiguessin | centr, bal | |||
gaudissi | gaudissi | sept, alg | |||||
gaudissa | gaudissa | gaudíssom | gaudíssou | centr, n-occ | |||
gaudiguera | gaudigueres | gaudiguera | gaudiguérem | gaudiguéreu | gaudigueren | val |
Sinònims
modificaTraduccions
modificaTraduccions
- Albanès: gëzoj (sq)
- Alemany: genießen (de), sich erfreuen an (de)
- Anglès: enjoy (en)
- Àrab: اِسْتَمْتَعَ (ar)
- Belarús: насало́джвацца (be) (nassalódjvatsa)
- Bretó: bourrañ (br)
- Búlgar: ра́двам се (bg) (ràdvam se)
- Castellà: disfrutar (es), gozar (es)
- Coreà: 즐기다 (ko) (jeulgida)
- Cors: goda (co)
- Danès: nyde (da)
- Eslovac: tešiť sa (sk), baviť sa (sk)
- Eslovè: uživati (sl)
- Esperanto: ĝui (eo)
- Estonià: nautima (et)
- Finès: nauttia (fi)
- Francès: profiter de (fr), jouir de (fr), apprécier (fr), prendre plaisir (fr)
- Friülà: gjoldi (fur)
- Gallec: desfrutar (gl), gozar (gl)
- Gal·lès: mwynhau (cy)
- Grec antic: τέρπομαι (grc) (térpomai)
- Hebreu: נֶהֱנָה (he)
- Hindi: आनंद लेना (hi)
- Hongarès: élvez (hu), szeret (hu)
- Ídix: געניסן (yi)
- Irlandès: bain sult as (ga)
- Italià: godere (it), fiare con piacere (it), gioire (it), divertirsi (it)
- Japonès: 楽しむ (ja)
- Llatí: fruor (la)
- Luxemburguès: genéissen (lb)
- Maltès: igawdu (mt)
- Neerlandès: genieten van (nl)
- Noruec: nyte (no)
- Occità: gaudir (oc), gausir (oc)
- Polonès: cieszyć się (pl) (impf), pocieszyć się (pl) (pf)
- Portuguès: aproveitar (pt), desfrutar (pt), gozar (pt)
- Quítxua: achiy (qu)
- Retoromànic: giudair (rm), guder (rm), giuder (rm)
- Romanès: savura (ro), a se distra (ro)
- Rus: наслажда́ться (ru) (naslajdàtsia) (impf), наслади́ться (ru) (nasladítsia) (pf)
- Sard: godire (sc), gudire (sc)
- Serbocroat: ужи́вати (sh) (ciríl·lic), uživati (sh) (llatí)
- Sicilià: gòdiri (scn), còliri (scn)
- Suec: tycka om (sv), njuta (sv)
- Tai: เพลิดเพลิน (th)
- Turc: zevk almak (tr)
- Txec: bavit se (cs), těšit se (cs)
- Ucraïnès: насоло́джуватися (uk) (nassolòdjuvatissia) (impf), насолоди́тися (uk) (nassolodítissia) (pf)
- Vènet: goder (vec), godar (vec)
- Vietnamita: thưởng thức (vi)
- Volapük: juitön (vo)
- Xinès: 欣賞 (zh) (欣赏, xīnshǎng)
Miscel·lània
modificaVegeu també
modifica- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
- Diccionari Catalá-Castellá-Llatí-Frances-Italiá: Per una societat de catalans. Barcelona, 1839. Tom I.
- Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: gaudir