paire
Potser volíeu: pairé
Català
modificaNom
modificapaire m. (plural paires)
- Maniobra nàutica que es pot fer quan es navega de bolina amb vent bonancenc i tot l'aparell, si es vol aturar el curs del vaixell per poc temps per esperar a un altre vaixell o per qualsevol motiu que ho faci necessari. El paire consisteix en bracejar les gàbies i la resta de vergues superiors per sobrevent, de manera que rebin el vent per la cara de proa; arriar una mica les escotes grans i posar progressivament la canya del timó a sotavent. La maniobra s'expressa amb la frase de “quedar-se o posar-se al paire”.[1] En llenguatge col·loquial “Quedar al paire” significa, per extensió, quedar-se quiet sense prendre una decisió.
Traduccions
modificaVerb
modificapaire
- (valencià) Primera persona del singular (jo) del present d'indicatiu de pairar.
- (occidental, balear) Primera persona del singular (jo) del present de subjuntiu del verb pairar.
- (occidental, balear) Tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present de subjuntiu del verb pairar.
- (occidental, balear) Tercera persona del singular (ell, ella, vostè) de l'imperatiu del verb pairar.
Variants
modificaMiscel·lània
modifica- Síl·labes: pai·re (2)
- Anagrama: peria
Vegeu també
modifica- ↑ José de Lorenzo, Gonzalo de Muga, Martín Ferreiro, Diccionari marítim espanyol, 1865
Francès
modificaNom
modificapaire f. (plural paires)
Adjectiu
modificapaire f. (plural paires)
- forma femenina de pair