paraula
Potser volíeu: PARAULA
Català
modificaNom
modificaparaula f. (plural paraules)
- Allò que es diu.
- Compromís verbal.
- Va donar la seva paraula d’honor.
- Mot que expressa el pensament.
- No trobo paraules per a descriure aquests esdeveniments.
- (informàtica) Conjunt de bits que són processats simultàniament i que formen la unitat d'emmagatzemament mínima que pot ser adreçada.
- (castellanisme) mot (lingüística)
Compostos i expressions
modifica- donar la paraula: cedir el torn de conversa.
- donar la paraula: prometre.
Derivats
modificaRelacionats
modificaTraduccions
modificaAllò que es diu
- Alemany: Wort (de) n.
- Anglès: word (en)
- Asturià: pallabra (ast) f.
- Basc: hitz (eu), berba (eu)
- Belarús: сло́ва (be) n. (slova)
- Castellà: palabra (es) f.
- Danès: ord (da) n.
- Eslovac: slovo (sk) n.
- Eslovè: beseda (sl) f.
- Esperanto: vorto (eo)
- Feroès: orð (fo) n.
- Finès: sana (fi)
- Francès: parole (fr), mot (fr) m.
- Friülà: peraule (fur)
- Gallec: palabra (gl) f.
- Grec: λέξη (el) f. (lexi)
- Grec antic: ῥῆμα (grc) n. (rhêma), λέξις (grc) f. (léxis)
- Hongarès: szó (hu)
- Indonesi: kata (id)
- Irlandès: focal (ga) m.
- Italià: parola (it) f.
- Japonès: 言葉 (ja)
- Llatí: verbum (la) n.
- Llengua de signes catalana: PARAULA (csc)
- Noruec: ord (no) n.
- Occità: mot (oc) m.
- Persa: واژه (fa)
- Polonès: słowo (pl) n.
- Portuguès: palavra (pt) f.
- Retoromànic: pled (rm) m., plaid (rm) m.
- Romanès: cuvânt (ro) n.
- Rus: сло́во (ru) n. (slovo)
- Sànscrit: शब्द (sa) m.
- Sard: fueddu (sc)
- Serbocroat: реч (sh), reč (sh) f.
- Sicilià: palora (scn) f.
- Suec: ord (sv) n.
- Txec: slovo (cs) n.
- Xinès: 詞 (zh) (词, cí)
Unitat d'emmagatzemament
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: pa·rau·la (3)
- Anagrama: aparaul