ull
Potser volíeu: ULL
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: central ⓘ balear /ˈuʎ/, /ˈuj/ Occidental: /ˈuʎ/
Nom
modificaull m. (plural ulls)
- Òrgan dels éssers vius capaç de fixar imatges en el cervell a través de receptors de llum.
- Figuradament, visió.
Sinònims
modificaCompostos i expressions
modifica- anar-se'n els ulls = desitjar, estar encuriosit
- cop d'ull
- fer els ulls grossos = deixar passar alguna cosa incorrecta expressament
- mal d'ull = encanteri que porta mala sort
- passar per ull
- quatre ulls = expressió despectiva usada amb la gent que porta ulleres
- ser la nineta dels ulls d'algú = ésser el més estimat
- sortir-se els ulls de les òrbites = sentir molta sorpresa o incredulitat
- tenir bon ull = intuir la qualitat, ser expert
- tenir ulls a l'esquena = estar atent a tot
- ull de bou
- ull de poll = durícia als peus
- ull de vellut = ull morat a conseqüència d'una pallissa
Relacionats
modificaTraduccions
modificaull [1] (òrgan)
- Abkhaz: ала (ab)
- Afrikaans: oog (af)
- Albanès: sy (sq)
- Alemany: Auge (de) n.
- Amhàric: ዐይን (am) m.
- Anglès: eye (en)
- Àrab: عين (ar) (ain)
- Armeni: աչք (hy) (atxk)
- Assamès: চকু (as), আঁখি (as)
- Asturià: güeyu (ast) m.
- Àzeri: göz (az)
- Baixkir: күҙ (ba)
- Balutxi: چم (bal)
- Basc: begi (eu)
- Belarús: во́ка (be) n. (voka)
- Bengalí: চোখ (bn)
- Bretó: lagad (br) m.
- Búlgar: око́ (bg) n. (okó)
- Castellà: ojo (es) m.
- Cebuà: mata (ceb)
- Coreà: 눈 (ko) (nun)
- Còrnic: lagas (kw)
- Danès: øje (da)
- Eslovac: oko (sk) n.
- Eslovè: oko (sl) n.
- Esperanto: okulo (eo)
- Estonià: silm (et) n.
- Feroès: eyga (fo) n.
- Finès: silmä (fi)
- Francès: œil (fr) m.
- Friülà: voli (fur)
- Gaèlic escocès: sùil (gd) f.
- Gagaús: göz (gag)
- Gallec: ollo (gl) m.
- Gal·lès: llygad (cy)
- Georgià: თვალი (ka) (tvali)
- Grec: μάτι (el) n. (mati)
- Grec antic: ὀφθαλμός (grc) m. (ophthalmós), ὄμμα (grc) n. (ómma)
- Groenlandès: isi (kl)
- Guaraní: resa (gn), tesa (gn)
- Gujarati: આંખ (gu) m.
- Hawaià: maka (haw)
- Hebreu: עַיִן (he) f.
- Hindi: आँख (hi) (ankh)
- Hongarès: szem (hu)
- Ídix: אויג (yi) n.
- Ido: okulo (io)
- Indonesi: mata (id)
- Irlandès: súil (ga) f.
- Islandès: auga (is) n.
- Italià: occhio (it)
- Japonès: 目 (ja)
- Javanès: mripat (jv)
- Kazakh: көз (kk) (köz/koz)
- Khmer: ភ្នែក (km)
- Kirguís: көз (ky) (koz)
- Laosià: ຕາ (lo)
- Letó: acs (lv) f.
- Lituà: akis (lt) f.
- Llatí: oculus (la) m.
- Llengua de signes catalana: ULL (csc)
- Macedoni: око (mk) n.
- Malai: mata (ms)
- Malaiàlam: കണ്ണ് (ml)
- Malgaix: maso (mg)
- Maltès: għajn (mt) f.
- Manx: sooill (gv)
- Maori: mata (mi)
- Marathi: डोळा (mr)
- Moksa: сельме (mdf)
- Mongol: нүд (mn)
- Nàhuatl: ixtli (nah)
- Navaho: anááʼ (nv)
- Neerlandès: oog (nl) n.
- Noruec (bokmål): øye (no)
- Occità: uèlh (oc), uòlh (oc)
- Osseta: цӕст (os)
- Paixtu: سترګه (ps)
- Panjabi: ਅੱਖ (pa) f.
- Persa: چشم (fa)
- Polonès: oko (pl)
- Portuguès: olho (pt) m.
- Quítxua: ñawi (qu)
- Retoromànic: egl (rm) m.
- Romanès: ochi (ro)
- Romaní: jakh (rom)
- Rus: глаз (ru) (glaz)
- Samoà: mata (sm)
- Sànscrit: नेत्र (sa) n.
- Sard: ociu (sc) m., ogiu (sc) m.
- Sicilià: occhiu (scn) m.
- Singalès: ඇස (si)
- Suahili: jicho (sw)
- Suec: öga (sv)
- Tadjik: чашм (tg)
- Tagal: mata (tl)
- Tahitià: mata (ty)
- Tai: ตา (th)
- Tàmil: கண் (ta)
- Tàtar: күз (tt)
- Tibetà: མིག (bo)
- Turc: göz (tr)
- Turcman: göz (tk)
- Txec: oko (cs)
- Ucraïnès: о́ко (uk) (oko)
- Udmurt: синь (udm)
- Uigur: كۆز (ug)
- Urdú: آنکھ (ur) f.
- Uzbek: koʻz (uz)
- Való: ouy (wa), iy (wa)
- Vietnamita: mắt (vi)
- Volapük: log (vo)
- Vòtic: silmä (vot)
- Wolof: bët (wo)
- Xhosa: iliso (xh)
- Zazaki: çım (diq)
- Zhuang: da (za)
- Zulu: iso (zu)
Verb
modificaull
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: 1
- Anagrama: llu (alfagrama)
Vegeu també
modificaCatalà antic
modifica- Etimologia: Adjectiu: del llatí ūllus («algun»).
Nom
modificaull m. (plural ulls)
Variants
modificaAdjectiu
modificaull (femení ulla)
- cap, ningun
- «Si eres rey e eres en I gran desert tot sol e no havies ulla cosa que menjasses ne beguesses, e per gran fam e gran set eres a punt de mort, daries tot ton regnat per un pa e per un anap d' aygua.» (Ramon Llull, Doctrina pueril, 1274-1276)