da
MultilingüeModifica
SímbolModifica
da
CatalàModifica
|
(fitxer) |
- Homòfon: dar
VerbModifica
da
- (septentrional) tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present d'indicatiu de dar
- tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del passat simple de dar
- [Ell/ella/vostè] da o va dar.
SinònimsModifica
Miscel·làniaModifica
- Anagrama: ad (alfagrama)
Català anticModifica
VerbModifica
da
AlemanyModifica
- Pronúncia: /daː/
- Etimologia: De la unió de dos termes de l'alemany antic dār(«en aquell lloc») i dō(«en aquell moment»).
- Pronúncia: /daː/
AdverbiModifica
da
- allà, hi
- Wir fahren nach Hamburg. Meine Frau hat eine Freundin, die da wohnt. —(traducció: «Vam anar a Hamburg. La meva dona té una amiga que viu allà.»)
- aquí
- Die Gäste sind noch nicht da. —(traducció: «Els convidats encara no són aquí.»)
- llavors
- Ich war gerade eingeschlafen, und da kam ein Anruf. —(traducció: «M'acabava de quedar adormit i llavors algú ha trucat.»)
- en, hi
- -Ich wollte eigentlich Linsensuppe machen, aber da (= dafür, dazu) hatte ich das Rezept nicht. — «Anava a fer sopa de llentilles però no hi tenia la recepta.»
- -Wir haben jetzt ein Angebot gekriegt, aber da (= darüber) müssen wir noch diskutieren. —«Hem rebut una oferta, però encara n'hem de parlar.»
EsperantoModifica
NomModifica
da (acusatiu da-on, plural da-oj, acusatiu plural da-ojn)
- (Gaston Waringhien) forma alternativa de do
SinònimsModifica
PolonèsModifica
- Pronúncia: /da/
VerbModifica
da
- tercera persona singular del present de dać
Miscel·làniaModifica
- Síl·labes: 1