dit
Potser volíeu: DIT
Català
modificaNom
modificadit m. (plural dits)
- (anatomia) Cadascun dels extrems articulats i separats de la mà, del peu i de les potes d'alguns animals.
- Mida que correspon aproximadament al gruix del dit d'una persona adulta.
Derivats
modificaCompostos i expressions
modifica- dits de la mà: dit polze, dit índex, dit del cor, dit anular, dit menovell
- a dit = sense criteri objectiu, a sort o de sotamà
- assenyalar amb el dit = inculpar algú, dir els defectes
- com anell al dit = molt adequat
- per llepar-se els dits = molt bo, aplicat al menjar
- agafar-se els dits = comprometre's
- no tenir dos dits de front = ser inconscient
Traduccions
modificaExtrem de la mà, del peu
- Abkhaz: анацәа (ab)
- Afrikaans: vinger (af)
- Albanès: gisht (sq) m.
- Alemany: Finger (de) m.
- Amhàric: ጣት (am)
- Anglès: finger (en), toe (en)
- Armeni: մատ (hy) (mat)
- Assamès: আঙুলি (as)
- Asturià: deu (ast) m.
- Àzeri: barmaq (az)
- Baixkir: бармаҡ (ba)
- Basc: hatz (eu)
- Belarús: па́лец (be) m. (pàlets)
- Bengalí: আঙ্গুল (bn)
- Birmà: လက်ချောင်း (my)
- Bretó: biz (br) m.
- Búlgar: пръст (bg) m. (prast)
- Castellà: dedo (es) m.
- Coreà: 손가락 (ko) (son-garak)
- Cors: ditu (co)
- Danès: finger (da) c.
- Eslovac: prst (sk) m.
- Eslovè: prst (sl) m.
- Esperanto: fingro (eo)
- Estonià: sõrm (et)
- Feroès: fingur (fo) m.
- Finès: sormi (fi)
- Francès: doigt (fr) m.
- Friülà: dêt (fur)
- Gaèlic escocès: meur (gd) f.
- Gagaús: parmak (gag)
- Gallec: dedo (gl) m.
- Gal·lès: bys (cy) m.
- Georgià: თითი (ka) (titi)
- Grec: δάχτυλο (el) m. (dàkhtilo)
- Groenlandès: inuak (kl)
- Gujarati: આંગળી (gu) f.
- Haussa: yatsa (ha)
- Hawaià: manamana (haw)
- Hebreu: אֶצְבַּע (he) f.
- Hindi: उंगली (hi) f.
- Hongarès: ujj (hu)
- Ídix: פֿינגער (yi) m.
- Ido: fingro (io)
- Indonesi: jari (id)
- Irlandès: méar (ga) f.
- Islandès: fingur (is) m.
- Italià: dito (it) m.
- Japonès: 指 (ja)
- Kazakh: бармақ (kk) (barmaq/barmakh)
- Khmer: ម្រាមដៃ (km)
- Kirguís: бармак (ky) (barmak)
- Kurd: til (ku)
- Laosià: ນິ້ວມື (lo)
- Letó: pirksts (lv) m.
- Lituà: pirštas (lt) m.
- Llatí: digitus (la) m.
- Llengua de signes catalana: DIT (csc)
- Luxemburguès: Fanger (lb)
- Macedoni: прст (mk) m.
- Malai: jari (ms)
- Malaiàlam: വിരൽ (ml)
- Malgaix: ankihikely (mg)
- Maltès: saba (mt) m.
- Manx: mair (gv)
- Maori: mikao (mi)
- Marathi: अंगुली (mr) f.
- Mongol: хуруу (mn)
- Nàhuatl: mapili (nah)
- Navaho: álázhoozh (nv)
- Neerlandès: vinger (nl) m.
- Nepalès: औंला (ne)
- Noruec: finger (no) m.
- Occità: det (oc) m., dit (oc) m.
- Osseta: ӕнгуылдз (os)
- Paixtu: ګوته (ps)
- Persa: انگشت (fa)
- Polonès: palec (pl) m.
- Portuguès: dedo (pt) m.
- Quítxua: ruk'ana (qu)
- Retoromànic: det (rm) m.
- Romanès: deget (ro) n.
- Romaní: naj (rom)
- Rus: палец (ru) m. (palets)
- Sànscrit: अङ्गुली (sa)
- Sard: didu (sc) m.
- Serbocroat: прст (sh)
- Sicilià: iritu (scn) m., itu (scn) m.
- Singalès: ඇඟිල්ල (si)
- Somali: faro (so)
- Suahili: kidole (sw)
- Suec: finger (sv) n.
- Tadjik: ангушт (tg)
- Tagal: daliri (tl)
- Tai: นิ้ว (th)
- Tàmil: விரல் (ta)
- Tàtar: бармак (tt)
- Telugu: వేలు (te)
- Tibetà: མཛུག་གུ (bo)
- Tigrinya: ኣጻብዕ (ti)
- Turc: parmak (tr)
- Turcman: barmak (tk)
- Txec: prst (cs) m.
- Ucraïnès: па́лець (uk) m. (pàlets)
- Udmurt: чиньы (udm)
- Uigur: بارماق (ug)
- Urdú: انگلی (ur) f.
- Uzbek: barmoq (uz)
- Való: doet (wa)
- Vènet: déo (vec)
- Vietnamita: ngón tay (vi)
- Volapük: doat (vo)
- Wolof: baaraam (wo)
- Xhosa: umnwe (xh)
- Xinès: 手指 (zh) (shǒuzhǐ)
- Zhuang: lwgfwngz (za)
- Zulu: umunwe (zu)
Nom
modificadit m. (plural dits)
- (obsolet) Allò que es diu.
- (folklore) Dita que expressa una creença popular.
- Que «a les serps els agrada la llet de lactància» és un dit de llegenda urbana.
Sinònims
modifica- (folklore) text informatiu, enunciat de creença, matriu de llegenda
Verb
modificadit (infinitiu dir)
- Participi masculí singular del verb dir.
Vegeu també
modificaCatalà antic
modificaVerb
modificadit
- participi masculí singular de dir