Català
modifica

Oriental:  central /ˈɫɔ.ku/
balear /ˈɫɔ.ko/, /ˈɫɔ.ku/
Occidental:  /ˈɫɔ.ko/
Informal:  central /ˈɫo.ko/
  • Etimologia: Del castellà loco, segle XVII.

Nom modifica

loco m. ‎(plural locos, femení loca)

  1. (castellanisme) boig

Adjectiu modifica

loco m. ‎(femení loca, plural masculí locos, plural femení loques)

  1. (castellanisme) boig
    «Si véns, em trobaràs / ballant de puntes / damunt d'aquesta roca / i tu per jo et tornaràs loca (Cris Juanico, Si véns)

Miscel·lània modifica

  • Síl·labes: lo·co (2)

Vegeu també modifica

  • Obres de referència: DCVB


Català antic
modifica

  • Etimologia: Del llatí locus.

Nom modifica

loco m.

  1. forma alternativa de lloc


Castellà
modifica

Peninsular: /ˈlo.ko/
Americà: alt /ˈlo.k(o)/, baix /ˈlo.ko/
  • Rimes: -oko
  • Etimologia: Del l'àrab الواق ‎(’ālwaq, «babau»).

Nom modifica

loco m. ‎(plural locos)

  1. boig
  2. imprudent

Sinònims modifica

Miscel·lània modifica

  • Síl·labes: lo·co (2)
  • Anagrames: colo, coló

Vegeu també modifica

  • Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionario de la lengua española (23a edició, Madrid: 2014) sobre loco


Francès
modifica

  • Pronúncia: /lɔ̃ˈko/
  • Etimologia: Abreviació de locomotive.

Nom modifica

loco f. ‎(plural locos)

  1. locomotora


Italià
modifica

  • Pronúncia(i): /ˈlɔː.ko/

Nom modifica

loco m. ‎(plural lochi)

  1. lloc , forma antiga i poètica de luogo
  2. locomotora

Miscel·lània modifica

  • Síl·labes: lò·co (2)

Vegeu també modifica

  • Per a més informació vegeu l'entrada al Treccani sobre loco


Llatí
modifica

  • Pronúncia(i): /ˈlɔ.koː/
  • Etimologia: De locus ‎(«lloc»).

Verb modifica

locō ‎(1a present?), locās ‎(2a present), locāre ‎(infinitiu), locāvī ‎(perfet), locātum ‎(supí)

  1. posar en un lloc, jo poso; situar, jo situo
    Locare hominem in insidiis.
    Posar una persona en emboscada.
  2. establir, jo m'estableixo
    Castra locare.
    Establir el campament.
  3. trobar, localitzar
    Prudentia est locata in delectu bonorum et malorum.
    La prudència es troba en saber distingir el bé del mal.
  4. casar una filla
    Filiam locare in matrimonio alicui.
    Casar una filla amb algú.
  5. llogar
    Locare agrum frumento.
    Llogar un camp de conreu a canvi d'una quota de blat.
  6. prestar diners
    Locare argenti nemini nummum queo.
    No tinc diners per prestar a ningú.
  7. adjudicar
    Locare templum exstruendum.
    Adjudicar la construcció d'un temple.

Derivats modifica

Nom modifica

locō

  1. datiu singular de locus
  2. ablatiu singular de locus