tocar
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: central ⓘ balear /toˈka/, /tuˈka/ Occidental: nord-occidental /toˈka/ valencià /toˈkaɾ/, /toˈka/
Verb
modificatocar trans., intr., pron. (pronominal tocar-se, intransitiu tocar-hi)
- Posar els dits o una altra part exterior del cos fregant un altre cos.
- Arribar, estirant-se, a entrar en contacte amb un cos.
- Fer sonar un instrument musical.
- Caure en sort.
- Ésser d'obligació i càrrec d'algú.
- (valencià, mallorquí, menorquí) Trucar, (a la porta, per telèfon).
- (voleibol) Entrar en contacte, un jugador, amb la pilota amb qualsevol part del cos de la cintura cap amunt.
Conjugació
modificaPrimera conjugació regular, amb alternança consonàntica en el radical
Formes no personals | Notes | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
simples | compostes | ||||||
infinitiu | tocar | haver tocat | |||||
gerundi | tocant | havent tocat | |||||
participi | tocat, tocada, tocats, tocades | ||||||
Formes personals simples | |||||||
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | toco | toques | toca | toquem | toqueu | toquen | |
toque | val | ||||||
toqui | sept | ||||||
toc | tocau | bal, alg | |||||
tocam | bal | ||||||
imperfet | tocava | tocaves | tocava | tocàvem | tocàveu | tocaven | |
passat simple | toquí | tocares | tocà | tocàrem | tocàreu | tocaren | |
futur | tocaré | tocaràs | tocarà | tocarem | tocareu | tocaran | |
condicional | tocaria | tocaries | tocaria | tocaríem | tocaríeu | tocarien | |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | toqui | toquis | toqui | toquem | toqueu | toquin | |
toque | toques | toque | toquen | occ, bal | |||
imperfet | toqués | toquessis | toqués | toquéssim | toquéssiu | toquessin | |
toquesses | toquéssem | toquésseu | toquessen | ||||
tocàs | tocassis | tocàs | tocàssim | tocàssiu | tocassin | bal | |
tocasses | tocàssem | tocàsseu | tocassen | val, bal (1) | |||
tocara | tocares | tocara | tocàrem | tocàreu | tocaren | val | |
imperatiu | – | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | – | toca | toqui | toquem | toqueu | toquin | |
– | tocau | bal, alg | |||||
– | toque | toquen | occ, bal | ||||
Notes: (1) en baleàric en àmbits restringits i en valencià en registres molt formals. |
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
imperfet | tocàvom | tocavo | centr, n-occ | ||||
tocavi | sept | ||||||
tocaia | tocaies | tocaia | tocàiem | tocàieu | tocaien | n-occ | |
condicional | tocariva | tocarives | tocariva | tocarívem | tocaríveu | tocariven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | toco | tocos | toco | toqueguem | toquegueu | n-occ | |
imperfet | toquessi | toquessi | sept, alg | ||||
toquessa | centr, n-occ | ||||||
toqueguessa | toqueguesses | toquegués | toqueguéssom | toqueguéssou | toqueguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... tocat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... tocar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... tocat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... tocat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... tocat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... tocat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... tocar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... tocat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... tocat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... tocat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: toco, toca, toquem
Vocal rizotònica: /ɔ/
Sinònims
modifica- actuar, interpretar, representar
- afrontar, estrènyer, palpar
- al·ludir
- executar, interpretar
- ressonar, sonar
Derivats
modificaCompostos i expressions
modifica- tocar el dos
- tocar ferro
- tocar fusta
- "a tocant": Molt a la vora.
Traduccions
modificaPosar els dits o una altra part exterior del cos fregant un altre cos
- Albanès: prek (sq)
- Alemany: anfassen (de), berühren (de)
- Anglès: touch (en)
- Àrab: لَمَسَ (ar)
- Armeni: դիպչել (hy) (diptxel)
- Basc: ukitu (eu)
- Bengalí: ধরা (bn)
- Castellà: tocar (es)
- Danès: røre (da)
- Eslovac: dotýkať sa (sk)
- Eslovè: dotakniti (sl) se
- Esperanto: tuŝi (eo)
- Estonià: puudutama (et)
- Francès: toucher (fr)
- Friülà: tocjâ (fur)
- Gallec: tocar (gl)
- Georgià: შეხება (ka) (xèkheba)
- Grec: αγγίζω (el) (anguizo)
- Grec antic: θιγγάνω (grc) (thingánō)
- Hebreu: נָגַע (he)
- Hindi: छूना (hi)
- Hongarès: érint (hu)
- Irlandès: bain do (ga)
- Islandès: snerta (is)
- Italià: toccare (it)
- Japonès: 触る (ja)
- Kazakh: жанасу (kk) (janasw/janassu)
- Letó: skart (lv)
- Llatí: tangere (la)
- Neerlandès: aanraken (nl)
- Occità: tocar (oc), tochar (oc)
- Polonès: dotykać (pl)
- Portuguès: tocar (pt)
- Retoromànic: tutgar (rm), tuccar (rm)
- Romanès: atinge (ro)
- Rus: тро́гать (ru) (trógat)
- Serbocroat: дирати (sh), dirati (sh)
- Suahili: kugusa (sw)
- Suec: röra (sv)
- Turc: dokunmak (tr)
- Txec: dotýkat se (cs)
- Ucraïnès: доторка́тися (uk) (dotorkàtissia)
- Urdú: چھونا (ur)
- Uzbek: tegmoq (uz)
- Való: djonde (wa)
- Vènet: tocar (vec)
- Vietnamita: sờ (vi)
- Xinès: 接觸 (zh) (接触, jiēchù)
Fer sonar un instrument musical
Voleibol: entrar en contacte amb la pilota
Miscel·lània
modificaVegeu també
modificaCastellà
modificaVerb
modificatocar trans., intr. (present toco, passat toqué, futur tocaré)
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: to·car (2)