Potser volíeu: ENTENDRE, entendré


Català
Modifica

Oriental: /ənˈten.dɾə/, alguerès /anˈten.dɾa/
Occidental: /enˈten.dɾe/
Informal: occidental /anˈten.dɾe/
  • Àudio: català oriental
(fitxer)
  • Etimologia: Del llatí intendere. El sentit en alguerès és un calc semàntic del sasserès intindì, segle XII.

VerbModifica

en·ten·dre intr., trans., pron. ‎(pronominal entendre's, intransitiu entendre-hi)

  1. Comprendre, copsar la relació entre conceptes, assimilar.
  2. (alguerès) Sentir.
  3. Comprendre el punt de vista i cedir o acordar en una negociació.
    Crec que després d'aquesta explicació, s'entendran i podran enllestir la reunió.
  4. Tenir relació carnal amb algú.
    M'han dit que l'alcalde s'entén amb la secretària.

ConjugacióModifica

Paradigmes de flexió: entenc, entén, entenem
Vocal rizotònica: /e/

DerivatsModifica

SinònimsModifica

TraduccionsModifica

NomModifica

en·ten·dre m. ‎(només en singular)

  1. Facultat per comprendre, copsar la relació entre conceptes, assimilar.

SinònimsModifica

TraduccionsModifica

Vegeu tambéModifica


Català antic
Modifica

VerbModifica

entendre

  1. atendre (parar atenció), oir
  2. tenir intenció
  3. entendre (comprendre, percebre)

ConjugacióModifica

Vegeu tambéModifica


Francès
Modifica

  • Pronúncia: /ɑ̃ˈtɑ̃dʁ/
    àudio
  • Etimologia: Del llatí intendere.

VerbModifica

entendre

  1. sentir
    Je n’entendis plus qu'un murmure confus.—«Només he sentit una remor comfosa.»
  2. entendre, comprendre
    Je ne saisis pas, quant à moi, un seul mot de leur jargon. Ni le maire, ni le curé je ne les entends.[1]—«Pel que fa a mi, no sé una sola paraula de la seva parla. No entenc ni l'alcalde ni el capellà.»
  3. entendre's
    Je m´entends bien avec elle.—«Jo m'entenc bé amb ella.»
  4. consultar
    Le Conseil d’État, entendu, décrète...[2]—«El Consell d'Estat, consultat, decreta...»
  5. escoltar
    -Citoyens, je demande que la citoyenne Tison soit entendue ; je demande qu’elle parle.[3]—«Ciutadans, jo demano que la ciutadana Tison sigui escoltada; demano que parli.»
    -Entendre une messe.—«Escoltar missa.»
    -Entendre une conférence.—«Escoltar una conferència.»
  6. voler, tenir intenció de
    entends bien régler cette question une bonne fois pour toutes.—«Tinc intenció d'acabar amb aquesta qüestió d'una vegada per sempre.»

SinònimsModifica

DerivatsModifica

Vegeu tambéModifica

  1. Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, ed.Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958
  2. Lleis sobre la pesca fluvial, 1875, p. 53
  3. Alexandre Dumas, Chevalier de Maison-Rouge, 1847, II, 3, p. 86