Potser volíeu: -on, -on-, ON, -ón

Català

modifica
  • Pronúncia(i): /ˈon/
  • Rimes: -on
  • Etimologia: Del llatí unde ‎(«d’on, de quin lloc») unificat semànticament amb ubi ‎(«on, en quin lloc») i quo ‎(«a on, cap a quin lloc»), segle XII.

Adverbi

modifica

on

  1. Per preguntar o ubicar el lloc de què es parla.
  • Quan és proclític, en català central es pot pronunciar àton /un/.
  • Davant de vocal es pot pronunciar com l’antic hont (/ont/, /unt/), especialment usant èmfasi. En català nord-occidental pot conservar la consonant etimològica /ond/.
    • En alguns parlars aquesta pronúncia pot ser reforçada aont, aunt. Encara, evitant hiat avont, avunt.
    • En alguns parlars pot conservar la forma plena onte, unte.
  • Davant de consonant es produeix assimilació /om/, /oɱ/, /oɲ/, /oŋ/.

Derivats

modifica

Traduccions

modifica

Miscel·lània

modifica
  • Anagrama: no (alfagrama)

Vegeu també

modifica

Francès

modifica
  • Pronúncia: /ɔ̃/
  • Etimologia: Del llatí homo ‎(«home»).

on

  1. Pronom de tercera persona per marcar indeterminació, hom.
  2. (col·loquial) Pronom de primera persona del plural, nosaltres.

Relacionats

modifica

Occità

modifica
  • Pronúncia(i): /ˈun/
  • Etimologia: Del llatí unde.

Adverbi

modifica

on

  1. (gascó) forma alternativa de ont ‎(«on»)

Variants

modifica

Polonès

modifica
  • Pronúncia: /ɔn/

on m. ‎(femení ona, neutre ono)

  1. ell

Declinació

modifica

Relacionats

modifica

Miscel·lània

modifica
  • Síl·labes: 1