llançar
Català
modifica- Pronúncia(i):
Oriental: ⓘ Occidental: nord-occidental /ʎanˈsa/ valencià /ʎanˈsaɾ/, /ʎanˈsa/
Verb
modificallançar trans., pron. (pronominal llançar-se)
- Tirar una cosa amb impuls.
- Difondre, donar a conèixer.
- Tirar, o dipositar en un lloc, alguna cosa per desfer-se'n.
- (pronominal) Deixar-se anar amb ímpetu, al buit, a terra, contra algú o alguna cosa.
- (esports de pilota) Impulsar una pilota, una bola, un volant o un disc aturat o pràcticament aturat en el transcurs d'una acció de joc.
- (esports de pilota, dards) Impulsar un projectil en direcció al blanc amb la intenció de tocar-lo.
- (esports de pilota) Executar un servei amb la mà o amb el peu.
- (beisbol) Impulsar la pilota, el llançador, en direcció al receptor.
Conjugació
modificaPrimera conjugació regular, amb alternança consonàntica en el radical
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
imperfet | llançàvom | llançavo | centr, n-occ | ||||
llançavi | sept | ||||||
llançaia | llançaies | llançaia | llançàiem | llançàieu | llançaien | n-occ | |
condicional | llançariva | llançarives | llançariva | llançarívem | llançaríveu | llançariven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | llanço | llanços | llanço | llanceguem | llancegueu | n-occ | |
imperfet | llancessi | llancessi | sept, alg | ||||
llancessa | centr, n-occ | ||||||
llanceguessa | llanceguesses | llancegués | llanceguéssom | llanceguéssou | llanceguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... llançat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... llançar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... llançat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... llançat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... llançat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... llançat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... llançar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... llançat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... llançat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... llançat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: llanço, llança, llancem
Variants
modificaSinònims
modifica- abocar, emetre, fluir, tirar, vessar
- amollar, dir, disparar, engegar, etzibar
- copejar, llençar, precipitar, tirar
- enviar, remetre, tirar, trametre
- expulsar, tirar, treure
- arriscar, atrevir, aventurar, exposar
Derivats
modificaTraduccions
modificaTirar amb impuls
- Alemany: werfen (de), schmeißen (de)
- Anglès: throw (en)
- Àrab: رَمَى (ar)
- Armeni: նետել (hy) (netel)
- Belarús: кіда́ць (be) (kidats)
- Bretó: teurel (br)
- Búlgar: хвъ́рлям (bg) (khvàrliam)
- Castellà: lanzar (es), arrojar (es)
- Coreà: 던지다 (ko) (deonjida)
- Danès: kaste (da)
- Eslovac: hodiť (sk), vrhnúť (sk)
- Eslovè: vreči (sl)
- Feroès: kasta (fo)
- Francès: lancer (fr), jeter (fr)
- Friülà: slançâ (fur)
- Gallec: lanzar (gl), tirar (gl)
- Gal·lès: taflu (cy)
- Georgià: გადაგდება (ka) (gadàgdeba)
- Grec: ρίχνω (el) (rikhno)
- Grec antic: βάλλω (grc) (bállō), ῥίπτω (grc) (rhíptō)
- Hebreu: זרק (he)
- Hindi: फेंकना (hi)
- Ídix: וואַרפֿן (yi)
- Indonesi: lempar (id)
- Irlandès: caith (ga)
- Islandès: kasta (is)
- Italià: lanciare (it), gettare (it)
- Japonès: 投げる (ja)
- Kazakh: лақтыру (kk) (laqtırw/lakhtiru)
- Letó: mest (lv)
- Lituà: mesti (lt)
- Llatí: iactare (la)
- Luxemburguès: geheien (lb)
- Macedoni: фрла (mk)
- Mongol: хаях (mn)
- Neerlandès: werpen (nl)
- Noruec: kaste (no)
- Occità: lançar (oc)
- Persa: انداختن (fa)
- Polonès: rzucać (pl), rzucić (pl)
- Portuguès: lançar (pt), atirar (pt)
- Retoromànic: bittar (rm), lantschar (rm)
- Romanès: arunca (ro)
- Rus: броса́ть (ru) (brossat), бро́сить (ru) (bróssit), кида́ть (ru) (kidat), ки́нуть (ru) (kínut)
- Serbocroat: бацити (sh), baciti (sh)
- Sicilià: lanzari (scn)
- Suahili: kutupa (sw)
- Suec: kasta (sv)
- Tadjik: андохтан (tg)
- Tagal: itapon (tl), ihagis (tl)
- Tai: โยน (th)
- Turc: atmak (tr)
- Txec: vrhat (cs), vrhnout (cs)
- Ucraïnès: кида́ти (uk) (kidati)
- Urdú: پھینکنا (ur)
- Uzbek: otmoq (uz)
- Vènet: lansar (vec)
- Vietnamita: ném (vi)
- Volapük: jedön (vo)
- Xinès: 抛 (zh) (pāo)
Impulsar una pilota, una bola, un volant o un disc
Impulsar un projectil en direcció al blanc
Executar un servei, en esports
Impulsar la pilota, el llançador de beisbol
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: llan·çar (2)
Vegeu també
modifica- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
- Diccionari Catalá-Castellá-Llatí-Frances-Italiá: Per una societat de catalans. Barcelona, 1839. Tom II.
- llançar. Diccionari general de l'esport. Informació cedida per TERMCAT.
- Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: llançar