Català
Modifica

Oriental: /pəˈɾa/
Occidental: nord-occidental /paˈɾa/, valencià /paˈɾaɾ/

VerbModifica

pa·rar trans., pron., intr. ‎(pronominal parar-se)

  1. Aturar una cosa per a que no avanci.
  2. Preparar una cosa per al seu funcionament o servei.
    Parar taula per dinar.
  3. Ser el perseguidor en determinats jocs.

Compostos i expressionsModifica

ConjugacióModifica

Paradigmes de flexió: paro, para, parem

DerivatsModifica

SinònimsModifica

TraduccionsModifica

Vegeu tambéModifica

  • Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
  • Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: parar


Castellà
Modifica

Peninsular: /paˈɾaɾ/
Americà: alt /p(a)ˈɾaɾ/, baix /paˈɾaɾ/

VerbModifica

pa·rar trans. ‎(present paro, passat paré, futur pararé)

  1. aturar
    Esta vez el portero paró la pelota con las dos manos.
    (afegiu la traducció en català)
  2. parar
    Cantaré una canción señalando con el dedo y cuando acabe sabremos quien para.
    (afegiu la traducció en català)
  3. estar
    No sabíamos donde paraba ese lugar.
    (afegiu la traducció en català)

SinònimsModifica