set
CatalàModifica
NumeralModifica
< 6 | 7 | > 8 | |
---|---|---|---|
Cardinal: Ordinal: Partitiu: Col·lectiu: Multiplicatiu: Prefix: |
set setè sèptim septet sèptuple hepta- | ||
Viccionari:Llista de nombres en català |
set inv.
DerivatsModifica
- disset (17), setanta (70), vint-i-set (27), trenta-set (37), ... noranta-set (97), set-cents (700).
TraduccionsModifica
Numeral 7
NomModifica
set m. (plural sets)
- Xifra i nombre 7.
- Estrip en una roba en forma de número 7.
- (tennis, anglicisme) Cadascuna de les divisions d'un partit.
- (voleibol, anglicisme) joc
TraduccionsModifica
Divisió d’un partit de tennis
NomModifica
set f. (plural sets)
- Necessitat, desig o sensació de necessitar beure.
- (figuradament) Desig gran d'alguna cosa.
- Aquest té set de poder.
DerivatsModifica
NotesModifica
Hom fa servir l'expressió jocosa per fer gràcia i broma lingüística, en l'embarbussament: "Tinc tanta set que a les cinc tinc son." tot i que a voltes la frase apareix com "Tinc tanta sang que a les cinc tinc son."
TraduccionsModifica
Desig de beure
|
|
NomModifica
set f. pl.
- Setena hora.
- Són les set del matí
VerbModifica
set
singular | plural | |
---|---|---|
masculí | set | sets |
femení | seta | setes |
- (col·loquial, central) participi masculí singular del verb ser
SinònimsModifica
Vegeu tambéModifica
- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
AnglèsModifica
- Pronúncia: /sɛt/
àudio (EUA) - Etimologia: Del protogermànic *satjaną, procedent del protoindoeuropeu *sodéyeti, forma causativa de l'arrel *sed- («seure, establir»).
- Pronúncia: /sɛt/
NomModifica
set (plural sets)
- joc, conjunt
- a set of tools; a set of chairs— «un joc d'eines; un conjunt de cadires.»
- grup, seguit, tanda
- -a set of steps— «un seguit de passes»
- -This is the fourth set of benchpresses.[1]— «Aquest és el quart grup d'exercicis d'aixaecament de peses que es fan estirats al banc.»
- grup, colla, aplec
- the country set— «la colla de camperols»
- escenari
- aparell
- television set; radio set— «Aparell de televisió; aparell de ràdio.»
- tubercle, bulb
- aposta
- We will in France, by God's grace, play a set / Shall strike his father's crown into the hazard.[2]— «A França farem una aposta/ ens jugarem el destí de la corona del seu pare.»
- (tennis) set
- deformació
- the set of a spring— «la deformació d'una molla.»
- mida de lletra
- caiguda, posat
- -the set of a coat— «La caiguda de l'abric.»
- caiguda, posta
- -the set of day— «La caiguda del dia, la posta.»
InterjeccióModifica
set
- (atletisme) llestos
- On your marks, get set, go!— «Cadascú als seus llocs, llestos, som-hi!»
VerbModifica
set (3a persona singular present sets, gerundi setting, passat set, participi set o setten [dialectal])
- posar, col·locar
- -Set the tray there.— «Posa la safata allà.»
- -Set to set a broken bone.— «Col·locar un os trencat.»
- establir, fixar
- to set the rent— «Establir el preu del lloguer.»
- posar, ajustar
- I set the alarm at 6 a.m.— «Poso el despertador a les sis del matí.»
- situar, manar, assignar
- The teacher set her students the task of drawing a foot.— «La mestra va manar als seus alumnes l'exercici de dibuixar un peu.»
- (voleibol) col·locar
- reblar un clau
- parar
- Please set the table for our guests.— «Si us plau, para la taula per als nostres convidats.»
- descriure
- I’ll tell you what happened, but first let me set the scene.— «T'explicaré el que va passar, però primer deixa que et descrigui l'escena.»
- situar, fer
- He says he will set his next film in France.— «Ell diu que farà la seva propera pel·lícula a França.»
- solidificar, enganxar, arranjar
- This glue sets in four minutes.— «Aquesta cola solidifica en quatre minuts.»
- pondre's
- The moon sets at eight o'clock tonight.— «La lluna estarà visible aquesta nit fins que es pondrà a les vuit del matí.»
- treure, fer
- Many fruit trees will only flower and set fruit following a cold winter.— «Molts arbres fruiters només floreixen i treuen fruit després d'un hivern fred.»
- estar-s'hi
- He sets in that chair all day..— «S'està en aquella cadira tot el dia.»
- empaitar
- The dog sets the bird.— «El gos empaita el moixó.»
- portar, dur
- The tide sets to the windward.— «La marea porta cap la direcció del vent.»
- posar, establir
- To set a good example.— «Posar un bon exemple.»
Compostos i expressionsModifica
DerivatsModifica
Vegeu tambéModifica
- set. Cercaterm. TERMCAT, Centre de Terminologia. [Consulta: 6 agost 2014].
CastellàModifica
- Pronúncia:
NomModifica
set m. (plural sets)
SinònimsModifica
Vegeu tambéModifica
- set. Diccionaris en Línia. TERMCAT, Centre de Terminologia. [Consulta: 1 octubre 2014].
FrancèsModifica
NomModifica
set m. (plural sets)
- conjunt
- Robin se rapprochait, en défaisant son paquet. Que dit-on de ce set de pelleteries, demanda-t-il ? — «Robin s'apropà mentre desfeia el paquet. Què en diem d'aquest conjunt de pells? preguntà ell.»[1]
- (tennis) set
- (voleibol, pilota valenciana, tennis de taula) joc
SinònimsModifica
- manche (tennis, tennis de taula)
Vegeu tambéModifica
- set. Diccionaris en Línia. TERMCAT, Centre de Terminologia. [Consulta: 1 octubre 2014].
OccitàModifica
NomModifica
set f. (plural sets)
- set (necessitat i desig de beure)
- ↑ Jules Guérin, 1892